Salmos 34 ~ Psaumes 34

picture

1 A lef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.

(34: 1) De David. Lorsqu'il contrefit l'insensé en présence d'Abimélec, et qu'il s'en alla chassé par lui. (34: 2) Je bénirai l'Éternel en tout temps; Sa louange sera toujours dans ma bouche.

2 B et En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán.

(34: 3) Que mon âme se glorifie en l'Éternel! Que les malheureux écoutent et se réjouissent!

3 G uímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.

(34: 4) Exaltez avec moi l'Éternel! Célébrons tous son nom!

4 D álet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.

(34: 5) J'ai cherché l'Éternel, et il m'a répondu; Il m'a délivré de toutes mes frayeurs.

5 H e ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron.

(34: 6) Quand on tourne vers lui les regards, on est rayonnant de joie, Et le visage ne se couvre pas de honte.

6 V au Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.

(34: 7) Quand un malheureux crie, l'Éternel entend, Et il le sauve de toutes ses détresses.

7 Z ain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.

(34: 8) L'ange de l'Éternel campe autour de ceux qui le craignent, Et il les arrache au danger.

8 C het Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él.

(34: 9) Sentez et voyez combien l'Éternel est bon! Heureux l'homme qui cherche en lui son refuge!

9 T et Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.

(34: 10) Craignez l'Éternel, vous ses saints! Car rien ne manque à ceux qui le craignent.

10 Y od Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.

(34: 11) Les lionceaux éprouvent la disette et la faim, Mais ceux qui cherchent l'Éternel ne sont privés d'aucun bien.

11 Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré.

(34: 12) Venez, mes fils, écoutez-moi! Je vous enseignerai la crainte de l'Éternel.

12 L ámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que ama muchos días para ver el bien?

(34: 13) Quel est l'homme qui aime la vie, Qui désire la prolonger pour jouir du bonheur?

13 M em Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.

(34: 14) Préserve ta langue du mal, Et tes lèvres des paroles trompeuses;

14 N un Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.

(34: 15) Éloigne-toi du mal, et fais le bien; Recherche et poursuis la paix.

15 S ámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.

(34: 16) Les yeux de l'Éternel sont sur les justes, Et ses oreilles sont attentives à leurs cris.

16 A yin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.

(34: 17) L'Éternel tourne sa face contre les méchants, Pour retrancher de la terre leur souvenir.

17 P e Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.

(34: 18) Quand les justes crient, l'Éternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses;

18 T sade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará.

(34: 19) L'Éternel est près de ceux qui ont le coeur brisé, Et il sauve ceux qui ont l'esprit dans l'abattement.

19 C of Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;

(34: 20) Le malheur atteint souvent le juste, Mais l'Éternel l'en délivre toujours.

20 R esh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.

(34: 21) Il garde tous ses os, Aucun d'eux n'est brisé.

21 S in Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.

(34: 22) Le malheur tue le méchant, Et les ennemis du juste sont châtiés.

22 T au El SEÑOR rescate el alma de sus siervos; y no serán declarados culpables cuantos en él confían.

(34: 23) L'Éternel délivre l'âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l'ont pour refuge échappent au châtiment.