1 ( По слав. 25). Давидов псалом. Съди ме, Господи, защото съм ходил в незлобието си, Уповавал съм на Господа без да се колебая.
Di Davide. Fammi giustizia, o Signore, perché io cammino nell’integrità e confido nel Signore senza vacillare.
2 И зследвай ме, Господи, и изпитвай ме, Опитай вътрешностите ми и сърцето ми.
Scrutami, o Signore, e mettimi alla prova; purifica le miei reni e il mio cuore.
3 З ащото Твоето милосърдие е пред очите ми. И аз съм ходил в истината Ти.
Poiché ho davanti agli occhi la tua benevolenza e cammino nella tua verità.
4 Н е съм седял с човеци измамници, И с лицемерци няма да отида.
Io non siedo in compagnia di uomini bugiardi, non vado con gente ipocrita.
5 М разя събранието на злосторниците, И с нечестивите няма да седна.
Detesto l’assemblea dei malvagi, non vado a sedermi tra gli empi.
6 Щ е измия в невинност ръцете си; Така ще обиколя олтара Ти, Господи,
Lavo le mie mani nell’innocenza e così faccio il giro del tuo altare, o Signore,
7 З а да възглася с глас на хваление, И да разкажа всички Твои чудесни дела.
per far risuonare voci di lode, per raccontare tutte le tue meraviglie.
8 Г осподи, любя местопребиванието на Твоя дом, И мястото на скинията на славата Ти.
O Signore, io amo trattenermi nella tua casa, nel luogo dove risiede la tua gloria.
9 Д а не отнемеш душата ми заедно с грешните, Нито живота ми заедно с мъже кръвопийци;
Non mettermi in un fascio con i peccatori, non associarmi agli uomini sanguinari,
10 В чиито ръце има злодеяние, И десницата им е пълна с подкупи.
nelle cui mani è scelleratezza e la cui destra è colma di regali corruttori.
11 А пък аз ще ходя в незлобието си; Изкупи ме и смили се за мене.
Quanto a me, io cammino nella mia integrità; liberami, abbi pietà di me.
12 Н огата ми стои на равно място; В събранията ще благославям Господа.
Il mio piede sta fermo in luogo piano. Nelle assemblee io benedirò il Signore.