1 L um ai që kujdeset për të varfërin; Zoti do ta çlirojë ditën e fatkeqësisë.
Blessed is he who considers the poor; The Lord will deliver him in time of trouble.
2 Z oti do ta ruajë dhe do ta mbajë të gjallë; ai do të jetë i lumtur mbi tokë dhe ti nuk do ta lësh në duart e armiqve të tij.
The Lord will preserve him and keep him alive, And he will be blessed on the earth; You will not deliver him to the will of his enemies.
3 Z oti do ta ndihmojë në shtratin e sëmundjes; gjatë sëmundjes së tij, o Zot, ti do ta transformosh plotësisht shtratin e tij.
The Lord will strengthen him on his bed of illness; You will sustain him on his sickbed.
4 U në kam thënë: "O Zot, ki mëshirë për mua, ma shëro shpirtin, sepse kam mëkatuar kundër teje".
I said, “ Lord, be merciful to me; Heal my soul, for I have sinned against You.”
5 A rmiqtë e mi ndjellin të keqen, duke thënë: "Kur do të vdesë dhe kur do të zhduket emri i tij?".
My enemies speak evil of me: “When will he die, and his name perish?”
6 N ë rast se dikush prej tyre vjen të më shikojë, gënjen, ndërsa zemra e tij mbledh paudhësi; pastaj del jashtë dhe e përhap rreth e rrotull.
And if he comes to see me, he speaks lies; His heart gathers iniquity to itself; When he goes out, he tells it.
7 T ë gjithë ata që më urrejnë, pëshpëritin bashkë kundër meje; kundër meje kurdisin të keqen,
All who hate me whisper together against me; Against me they devise my hurt.
8 d uke thënë: "Një e keqe e tmerrshme e ka zënë dhe ai nuk do të ngrihet kurrë më nga vendi ku dergjet".
“An evil disease,” they say, “clings to him. And now that he lies down, he will rise up no more.”
9 M adje edhe miku im i ngushtë, tek i cili kisha besim dhe që hante bukën time, ka ngritur kundër meje thembrën e tij.
Even my own familiar friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.
10 P or ti, o Zot, ki mëshirë për mua dhe më ço në këmbë që të mund t’ua shpaguaj.
But You, O Lord, be merciful to me, and raise me up, That I may repay them.
11 N ga kjo e di që ti më pëlqen, në rast se armiku im nuk triumfon mbi mua.
By this I know that You are well pleased with me, Because my enemy does not triumph over me.
12 S a për mua, më ke përkrahur në ndershmërinë time dhe më ke vendosur në praninë tënde për gjithnjë.
As for me, You uphold me in my integrity, And set me before Your face forever.
13 Q oftë i bekuar Zoti, Perëndia i Izraelit, përjetë. Amen, amen.
Blessed be the Lord God of Israel From everlasting to everlasting! Amen and Amen.