1 A cuérdate, Señor, de David, de toda su aflicción;
Remember, O Lord, on David’s behalf, All his affliction;
2 d e cómo juró al Señor, y prometió al Poderoso de Jacob:
How he swore to the Lord And vowed to the Mighty One of Jacob,
3 C iertamente no entraré en mi casa, ni en mi lecho me acostaré;
“Surely I will not enter my house, Nor lie on my bed;
4 n o daré sueño a mis ojos, ni a mis párpados adormecimiento,
I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,
5 h asta que halle un lugar para el Señor, una morada para el Poderoso de Jacob.
Until I find a place for the Lord, A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
6 H e aquí, oímos de ella en Efrata; la hallamos en los campos de Jaar.
Behold, we heard of it in Ephrathah, We found it in the field of Jaar.
7 E ntremos a sus moradas; postrémonos ante el estrado de sus pies.
Let us go into His dwelling place; Let us worship at His footstool.
8 L evántate, Señor, al lugar de tu reposo; tú y el arca de tu poder.
Arise, O Lord, to Your resting place, You and the ark of Your strength.
9 V ístanse de justicia tus sacerdotes; y canten con gozo tus santos.
Let Your priests be clothed with righteousness, And let Your godly ones sing for joy.
10 P or amor a David tu siervo, no hagas volver el rostro de tu ungido.
For the sake of David Your servant, Do not turn away the face of Your anointed.
11 E l Señor ha jurado a David una verdad de la cual no se retractará: De tu descendencia pondré sobre tu trono.
The Lord has sworn to David A truth from which He will not turn back: “ Of the fruit of your body I will set upon your throne.
12 S i tus hijos guardan mi pacto, y mi testimonio que les enseñaré, sus hijos también ocuparán tu trono para siempre.
“If your sons will keep My covenant And My testimony which I will teach them, Their sons also shall sit upon your throne forever.”
13 P orque el Señor ha escogido a Sion; la quiso para su habitación.
For the Lord has chosen Zion; He has desired it for His habitation.
14 E ste es mi lugar de reposo para siempre; aquí habitaré, porque la he deseado.
“This is My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.
15 S u provisión bendeciré en abundancia; de pan saciaré a sus pobres.
“I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy with bread.
16 A sus sacerdotes también vestiré de salvación, y sus santos darán voces de júbilo.
“Her priests also I will clothe with salvation, And her godly ones will sing aloud for joy.
17 A llí haré surgir el poder de David; he preparado una lámpara para mi ungido.
“There I will cause the horn of David to spring forth; I have prepared a lamp for Mine anointed.
18 A sus enemigos cubriré de vergüenza, mas sobre él resplandecerá su corona.
“His enemies I will clothe with shame, But upon himself his crown shall shine.”