Jonah 2 ~ Iona 2

picture

1 T hen Jonah prayed to the Lord his God from the stomach of the fish,

Iona s-a rugat Domnului, Dumnezeul său, din pântecele peştelui

2 a nd he said, “I called out of my distress to the Lord, And He answered me. I cried for help from the depth of Sheol; You heard my voice.

şi a zis: „În strâmtorarea mea L-am chemat pe Domnul şi El mi-a răspuns. Din adâncul Locuinţei Morţilor am strigat după ajutor şi Tu mi-ai ascultat glasul.

3 For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me. All Your breakers and billows passed over me.

Mă aruncaseşi în adânc, în inima mărilor, şi curentul de apă mă învăluise; toate valurile şi talazurile Tale treceau peste mine.

4 So I said, ‘I have been expelled from Your sight. Nevertheless I will look again toward Your holy temple.’

Ziceam: «Sunt izgonit dinaintea ochilor Tăi, şi nu voi mai privi vreodată spre Templul Tău cel sfânt! »

5 Water encompassed me to the point of death. The great deep engulfed me, Weeds were wrapped around my head.

Apele mă împresuraseră până aproape să-mi ia viaţa, adâncul mă învăluise, iar algele se înfăşuraseră în jurul capului meu.

6 I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars was around me forever, But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.

Coborâsem până în străfundurile munţilor, şi zăvoarele pământului mă încuiaseră pe vecie! Dar Tu, Doamne, Dumnezeul meu, mi-ai scos viaţa din groapă!

7 While I was fainting away, I remembered the Lord, And my prayer came to You, Into Your holy temple.

Când mi se scurgea sufletul din mine, mi-am adus aminte de Domnul şi rugăciunea mea a ajuns până la Tine, în Templul Tău cel sfânt.

8 Those who regard vain idols Forsake their faithfulness,

Cei ce se alipesc de idoli deşerţi s-au lipsit de îndurarea de care ar fi putut avea parte.

9 B ut I will sacrifice to You With the voice of thanksgiving. That which I have vowed I will pay. Salvation is from the Lord.”

Dar eu Îţi voi aduce jertfe cu un strigăt de mulţumire. Voi împlini ceea ce am jurat! Mântuirea vine de la Domnul!“

10 T hen the Lord commanded the fish, and it vomited Jonah up onto the dry land.

Domnul i-a vorbit peştelui, iar peştele l-a vărsat pe Iona pe uscat.