1 H ear my cry, O God; Give heed to my prayer.
Ascultă, Dumnezeule, strigătele mele! Ia aminte la rugăciunea mea!
2 F rom the end of the earth I call to You when my heart is faint; Lead me to the rock that is higher than I.
Strig către Tine de la capătul pământului cu inima mâhnită: „Du-mă pe stânca care este mai înaltă decât mine!“
3 F or You have been a refuge for me, A tower of strength against the enemy.
Căci Tu eşti adăpostul meu, turnul meu cel tare împotriva duşmanului.
4 L et me dwell in Your tent forever; Let me take refuge in the shelter of Your wings. Selah.
Aş vrea să locuiesc în cortul Tău pe vecie, să mă ascund la adăpostul aripilor Tale. Sela
5 F or You have heard my vows, O God; You have given me the inheritance of those who fear Your name.
Căci Tu, Dumnezeule, mi-ai ascultat jurămintele; Tu mi-ai dat moştenirea celor ce se tem de Numele Tău.
6 Y ou will prolong the king’s life; His years will be as many generations.
Adaugă zile la viaţa regelui! Fie-i anii cât veşnicia!
7 H e will abide before God forever; Appoint lovingkindness and truth that they may preserve him.
Fie să troneze veşnic în prezenţa lui Dumnezeu! Pune îndurarea şi credincioşia să vegheze asupra lui!
8 S o I will sing praise to Your name forever, That I may pay my vows day by day.
Atunci voi cânta Numele Tău pe vecie şi-mi voi împlini jurămintele zi de zi.