Salmi 115 ~ 詩 篇 115

picture

1 N on a noi, o Eterno, non a noi ma al tuo nome dà gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà.

耶 和 華 啊 , 榮 耀 不 要 歸 與 我 們 , 不 要 歸 與 我 們 ; 要 因 你 的 慈 愛 和 誠 實 歸 在 你 的 名 下 !

2 P erché direbbero le nazioni: «Dov'è ora il loro DIO?».

為 何 容 外 邦 人 說 : 他 們 的 神 在 哪 裡 呢 ?

3 M a il nostro DIO è nei cieli e fa tutto ciò che gli piace.

然 而 , 我 們 的 神 在 天 上 , 都 隨 自 己 的 意 旨 行 事 。

4 I loro idoli sono argento e oro, opera di mani d'uomo.

他 們 的 偶 像 是 金 的 , 銀 的 , 是 人 手 所 造 的 ,

5 H anno bocca ma non parlano, hanno occhi ma non vedono,

有 口 卻 不 能 言 , 有 眼 卻 不 能 看 ,

6 h anno orecchi ma non odono, hanno naso ma non odorano,

有 耳 卻 不 能 聽 , 有 鼻 卻 不 能 聞 ,

7 h anno mani ma non toccano, hanno piedi ma non camminano; con la loro gola non emettono suono alcuno.

有 手 卻 不 能 摸 , 有 腳 卻 不 能 走 , 有 喉 嚨 也 不 能 出 聲 。

8 C ome loro sono quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.

造 他 的 要 和 他 一 樣 ; 凡 靠 他 的 也 要 如 此 。

9 O Israele, confida nell'Eterno! Egli e il loro aiuto e il loro scudo.

以 色 列 啊 , 你 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 的 幫 助 和 你 的 盾 牌 。

10 O casa di Aaronne, confida nell'Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.

亞 倫 家 啊 , 你 們 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 們 的 幫 助 和 你 們 的 盾 牌 。

11 O voi che temete l'Eterno, confidate nell'Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.

你 們 敬 畏 耶 和 華 的 , 要 倚 靠 耶 和 華 ! 他 是 你 們 的 幫 助 和 你 們 的 盾 牌 。

12 L 'Eterno si è ricordato di noi e ci benedirà; sí, egli benedirà la casa d'Israele e benedirà la casa di Aaronne.

耶 和 華 向 來 眷 念 我 們 ; 他 還 要 賜 福 給 我 們 : 要 賜 福 給 以 色 列 的 家 , 賜 福 給 亞 倫 的 家 。

13 E gli benedirà quelli che temono l'Eterno, piccoli e grandi.

凡 敬 畏 耶 和 華 的 , 無 論 大 小 , 主 必 賜 福 給 他 。

14 L 'Eterno vi faccia crescere, voi e i vostri figli.

願 耶 和 華 叫 你 們 和 你 們 的 子 孫 日 見 加 增 。

15 S iate benedetti dall'Eterno, che ha fatto i cieli e la terra.

你 們 蒙 了 造 天 地 之 耶 和 華 的 福 !

16 I cieli sono i cieli dell'Eterno, ma la terra egli l'ha data ai figli degli uomini.

天 , 是 耶 和 華 的 天 ; 地 , 他 卻 給 了 世 人 。

17 N on sono i morti che lodano l'Eterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio.

死 人 不 能 讚 美 耶 和 華 ; 下 到 寂 靜 中 的 也 都 不 能 。

18 M a noi benediremo l'Eterno, ora e sempre. Alleluia.

但 我 們 要 稱 頌 耶 和 華 , 從 今 時 直 到 永 遠 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !