1 C hi si separa cerca la propria soddisfazione e si adira contro tutta la vera sapienza.
與 眾 寡 合 的 , 獨 自 尋 求 心 願 , 並 惱 恨 一 切 真 智 慧 。
2 L o stolto non prende piacere nella prudenza, ma soltanto a mettere in mostra il suo cuore.
愚 昧 人 不 喜 愛 明 哲 , 只 喜 愛 顯 露 心 意 。
3 Q uando viene l'empio viene anche il disprezzo e con il disonore viene la vergogna.
惡 人 來 , 藐 視 隨 來 ; 羞 恥 到 , 辱 罵 同 到 。
4 L e parole della bocca di un uomo sono acque profonde; la fonte della sapienza è come un corso d'acqua che scorre gorgogliando.
人 口 中 的 言 語 如 同 深 水 ; 智 慧 的 泉 源 好 像 湧 流 的 河 水 。
5 N on è bene avere preferenze per l'empio, o far cadere il giusto nel giudizio.
瞻 徇 惡 人 的 情 面 , 偏 斷 義 人 的 案 件 , 都 為 不 善 。
6 L e labbra dello stolto portano alle liti, e la sua bocca richiede percosse.
愚 昧 人 張 嘴 啟 爭 端 , 開 口 招 鞭 打 。
7 L a bocca dello stolto è la sua rovina e le sue labbra sono un laccio per la sua vita.
愚 昧 人 的 口 自 取 敗 壞 ; 他 的 嘴 是 他 生 命 的 網 羅 。
8 L e parole del calunniatore sono come bocconcini prelibati, che scendono fino nell'intimo delle viscere,
傳 舌 人 的 言 語 如 同 美 食 , 深 入 人 的 心 腹 。
9 A nche colui che è pigro nel suo lavoro è fratello dell'uomo dissipatore.
做 工 懈 怠 的 , 與 浪 費 人 為 弟 兄 。
10 I l nome dell'Eterno è una forte torre; a lui corre il giusto ed è al sicuro.
耶 和 華 的 名 是 堅 固 臺 ; 義 人 奔 入 便 得 安 穩 。
11 I beni del ricco sono la sua città forte, e a suo parere sono come un alto muro.
富 足 人 的 財 物 是 他 的 堅 城 , 在 他 心 想 , 猶 如 高 牆 。
12 P rima della rovina il cuore dell'uomo si innalza, ma prima della gloria viene l'umiltà.
敗 壞 之 先 , 人 心 驕 傲 ; 尊 榮 以 前 , 必 有 謙 卑 。
13 C hi risponde a un argomento prima di averlo ascoltato, mostra la propria follia a sua vergogna.
未 曾 聽 完 先 回 答 的 , 便 是 他 的 愚 昧 和 羞 辱 。
14 L o spirito dell'uomo lo sostiene nella sua infermità, ma chi può sollevare uno spirito abbattuto?
人 有 疾 病 , 心 能 忍 耐 ; 心 靈 憂 傷 , 誰 能 承 當 呢 ?
15 I l cuore dell'uomo prudente acquista conoscenza, anche l'orecchio dei saggi cerca la conoscenza.
聰 明 人 的 心 得 知 識 ; 智 慧 人 的 耳 求 知 識 。
16 I l regalo dell'uomo gli apre la strada e lo porta alla presenza dei grandi.
人 的 禮 物 為 他 開 路 , 引 他 到 高 位 的 人 面 前 。
17 I l primo a perorare la propria causa sembra che abbia ragione; ma viene poi l'altro e lo esamina.
先 訴 情 由 的 , 似 乎 有 理 ; 但 鄰 舍 來 到 , 就 察 出 實 情 。
18 L a sorte fa cessare le liti e mette separazione fra i potenti.
掣 籤 能 止 息 爭 競 , 也 能 解 散 強 勝 的 人 。
19 U n fratello offeso è come una città forte; e le liti come le sbarre di una fortezza.
弟 兄 結 怨 , 勸 他 和 好 , 比 取 堅 固 城 還 難 ; 這 樣 的 爭 競 如 同 堅 寨 的 門 閂 。
20 L 'uomo sazia il ventre col frutto della sua bocca, egli si sazia col prodotto delle sue labbra.
人 口 中 所 結 的 果 子 , 必 充 滿 肚 腹 ; 他 嘴 所 出 的 , 必 使 他 飽 足 。
21 M orte e vita sono in potere della lingua; quelli che l'amano ne mangeranno i frutti.
生 死 在 舌 頭 的 權 下 , 喜 愛 他 的 , 必 吃 他 所 結 的 果 子 。
22 C hi ha trovato moglie ha trovato una buona cosa e ha ottenuto un favore dall'Eterno.
得 著 賢 妻 的 , 是 得 著 好 處 , 也 是 蒙 了 耶 和 華 的 恩 惠 。
23 I l povero parla supplicando, il ricco invece risponde con durezza.
貧 窮 人 說 哀 求 的 話 ; 富 足 人 用 威 嚇 的 話 回 答 。
24 L 'uomo che ha molti amici deve pure mostrarsi amico, ma c'è un amico che sta piú attaccato di un fratello.
濫 交 朋 友 的 , 自 取 敗 壞 ; 但 有 一 朋 友 比 弟 兄 更 親 密 。