Salmos 84 ~ Salmos 84

picture

1 ¡ Cuán amables son tus moradas, oh SEÑOR de los ejércitos!

Quão amável são os teus tabernáculos, ó Senhor dos exércitos!

2 C odicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.

A minha alma suspira! sim, desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e a minha carne clamam pelo Deus vivo.

3 A un el gorrión halla casa, y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos en tus altares, oh SEÑOR de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.

Até o pardal encontrou casa, e a andorinha ninho para si, onde crie os seus filhotes, junto aos teus altares, ó Senhor dos exércitos, Rei meu e Deus meu.

4 D ichosos los que habitan en tu Casa; perpetuamente te alabarán (Selah.)

Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente.

5 D ichoso el hombre que tiene su fortaleza en ti; en cuyo corazón están tus caminos.

Bem-aventurados os homens cuja força está em ti, em cujo coração os caminhos altos.

6 C uando pasaren por el valle de Abaca lo tornarán en fuente, la lluvia también llenará las cisternas.

Passando pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; e a primeira chuva o cobre de bênçãos.

7 I rán en gran multitud y en orden, verán a Dios en Sion.

Vão sempre aumentando de força; cada um deles aparece perante Deus em Sião.

8 SEÑOR Dios de los ejércitos, oye mi oración; escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)

Senhor Deus dos exércitos, escuta a minha oração; inclina os ouvidos, ó Deus de Jacó!

9 M ira, oh Dios, escudo nuestro, y pon los ojos en el rostro de tu Ungido.

Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.

10 P orque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos; escogí antes estar a la puerta en la Casa de mi Dios, que habitar en las moradas de maldad.

Porque vale mais um dia nos teus átrios do que em outra parte mil. Preferiria estar ã porta da casa do meu Deus, a habitar nas tendas da perversidade.

11 P orque sol y escudo nos es el SEÑOR Dios; gracia y gloria dará el SEÑOR; no quitará el bien a los que andan en integridad.

Porquanto o Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor dará graça e glória; não negará bem algum aos que andam na retidão.

12 S EÑOR de los ejércitos, dichoso el hombre que confía en ti.

Ó Senhor dos exércitos, bem-aventurado o homem que em ti põe a sua confiança.