1 ( По слав. 120). Песен на възкачванията. Издигам очите си към хълмовете, От гдето иде помощта ми.
أرفَعُ عَينَيَّ نَحوَ الجِبالِ، لَكِنْ مِنْ أينَ سَيَأتِي عَونِي؟
2 П омощта ми е от Господа, Който е направил небето и земята.
يَأتِي عَونِي مِنْ عِندِ اللهِ الَّذِي خَلَقَ السَّماءَ وَالأرْضَ.
3 Т ой няма да остави да се поклати ногата ти; Оня, който те пази, няма да задреме.
لَنْ يَتْرُكَكَ لِتَسقُطَ، وَحارِسُكُ لا يَنامُ.
4 Е то, няма да задреме нито ще заспи. Оня, Който пази Израиля.
حامِي إسرائِيلَ، لا يَنعَسُ وَلا يَنامُ أبَداً!
5 Г оспод ти е пазач; Господ е твой покров отдясно ти.
اللهُ هُوَ الَّذِي يَحْرُسُكَ! حامِيكَ هُوَ، واقِفٌ عَنْ يَمِينِكَ.
6 С лънцето няма да те повреди денем, Нито луната нощем.
فَلا الشَّمسُ تُؤذِيكَ نَهاراً، وَلا القَمَرُ يَضُرُّكَ لَيلاً.
7 Г оспод ще те пази от всяко зло; Господ ще пази душата ти.
يَحمِيكَ اللهُ مِنْ كُلِّ شَرٍّ، وَيَحفَظُ حَياتَكَ.
8 Г оспод ще пази излизането ти и влизането ти. От сега и до века.
فِي كُلِّ ما تَفعَلُهُ سَيَسهَرُ اللهُ عَلَيكَ، مِنَ الآنَ وَإلَى الأبَدِ.