1 ( По слав. 120). Песен на възкачванията. Издигам очите си към хълмовете, От гдето иде помощта ми.
Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 П омощта ми е от Господа, Който е направил небето и земята.
O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 Т ой няма да остави да се поклати ногата ти; Оня, който те пази, няма да задреме.
Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 Е то, няма да задреме нито ще заспи. Оня, Който пази Израиля.
sim, o protetor de Israel não dormirá; ele está sempre alerta!
5 Г оспод ти е пазач; Господ е твой покров отдясно ти.
O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 С лънцето няма да те повреди денем, Нито луната нощем.
De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 Г оспод ще те пази от всяко зло; Господ ще пази душата ти.
O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 Г оспод ще пази излизането ти и влизането ти. От сега и до века.
O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.