1 П ри това, Давид и военачалниците определиха за службата някои от Асафовите, Емановите и Едутуновите синове да пророкуват с арфи, с псалтири и с кимвали; а броят на ония, които се занимаваха с тая служба беше:
Davi, junto com os comandantes do exército, separou alguns dos filhos de Asafe, de Hemã e de Jedutum para o ministério de profetizar ao som de harpas, liras e címbalos. Esta é a lista dos escolhidos para essa função:
2 о т Асафовите синове: Закхур, Иосиф, Натания и Асарила, Асафови синове, който пророкуваше по наредба на царя;
Dos filhos de Asafe: Zacur, José, Netanias e Asarela. Os filhos de Asafe estavam sob a sua supervisão, e ele, por sua vez, profetizava sob a supervisão do rei.
3 о т Едутуна, Едутуновите синове: Годолия, Езрий, Исаия, Семей, Асавия и Мататия, шестима, под наставлението на баща си Едутуна, който пророкуваше с арфа и славословеше Господа;
Dos filhos de Jedutum: Gedalias, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabias e Matitias, seis ao todo, sob a supervisão de seu pai, Jedutum, que profetizava ao som da harpa para dar graças e louvar ao Senhor.
4 о т Емана, Емановите синове: Вукия, Матания, Озиил, Суваил, Еримот, Анания, Ананий, Елиата, Гидалтий, Ромамтиезер, Иосвекаса, Малотий, Отир и Маазиот;
Dos filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jeremote, Hananias, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-Ézer, Josbecasa, Maloti, Hotir e Maaziote.
5 в сички тия бяха синове на царския гледач в Божиите слова Еман, определен да свири високо с рог. И Бог даде на Емана четиринадесет сина и три дъщери.
Todos esses eram filhos de Hemã, o vidente do rei. Esses lhe nasceram conforme as promessas de que Deus haveria de torná-lo poderoso. E Deus deu a Hemã catorze filhos e três filhas.
6 В сички тия, под наставлението на баща си, бяха певци в Господния дом с кимвали, псалтири и арфи за службата на Божия дом; а Асаф, Едутун и Еман бяха под нареждането на царя.
Todos esses homens estavam sob a supervisão de seus pais quando ministravam a música do templo do Senhor, com címbalos, liras e harpas, na casa de Deus. Asafe, Jedutum e Hemã estavam sob a supervisão do rei.
7 И броят им, заедно с братята им, обучени в Господните пеения, всичките изкусни, беше двеста и осемдесет и осем души.
Eles e seus parentes, todos capazes e preparados para o ministério do louvor do Senhor, totalizavam 288.
8 А те хвърлиха жребия за реда на служението си, малък и гялам, учител и ученик, наравно.
Então tiraram sortes entre jovens e velhos, mestres e discípulos para designar-lhes suas responsabilidades.
9 И първият жребий излезе за Асафа, тоест за сина му Иосифа; вторият за Годолия, - той, братята му и синовете му бяха дванадесет души;
A primeira sorte caiu para José, filho de Asafe, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze; a segunda, para Gedalias, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
10 т ретият за Закхура, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a terceira, para Zacur, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
11 ч етвъртият, за Езрий, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a quarta, para Izri, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
12 п етият, за Натания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a quinta, para Netanias, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
13 ш естият, за Вукия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a sexta, para Buquias, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
14 с едмият, за Асарила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a sétima, para Jesarela, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
15 о смият, за Исаия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a oitava, para Jesaías, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
16 д еветият, за Матания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a nona, para Matanias, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
17 д есетият, за Семея, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima, para Simei, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
18 е динадесетият, за Азареила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima primeira, para Azareel, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
19 д ванадесетият, за Асавия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima segunda, para Hasabias, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
20 т ринадесетият, за Суваила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima terceira, para Subael, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
21 ч етиринадесетият, за Мататия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima quarta, para Matitias, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
22 п етнадесетият, за Еримота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima quinta, para Jeremote, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
23 ш естнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima sexta, para Hananias, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
24 с едемнадасетият, за Иосвекаса, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima sétima, para Josbecasa, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
25 о семнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima oitava, para Hanani, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
26 д еветнадесетият, за Малотия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a décima nona, para Maloti, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
27 д вадесетият, за Елиата, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a vigésima, para Eliata, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
28 д вадесет и първият, за Отира, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a vigésima primeira, para Hotir, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
29 д вадесет и вторият, за Гидалтия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a vigésima segunda, para Gidalti, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
30 д вадесет и третият, за Маазиота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
a vigésima terceira, para Maaziote, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze;
31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души.
a vigésima quarta, para Romanti-Ézer, com seus filhos e parentes; eram ao todo doze.