1 A lzaré mis ojos a los montes. ¿De dónde vendrá mi socorro?
أرفَعُ عَينَيَّ نَحوَ الجِبالِ، لَكِنْ مِنْ أينَ سَيَأتِي عَونِي؟
2 M i socorro viene de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
يَأتِي عَونِي مِنْ عِندِ اللهِ الَّذِي خَلَقَ السَّماءَ وَالأرْضَ.
3 N o dará tu pie al resbaladero ni se dormirá el que te guarda.
لَنْ يَتْرُكَكَ لِتَسقُطَ، وَحارِسُكُ لا يَنامُ.
4 P or cierto, no se adormecerá ni dormirá el que guarda a Israel.
حامِي إسرائِيلَ، لا يَنعَسُ وَلا يَنامُ أبَداً!
5 J ehová es tu guardador, Jehová es tu sombra a tu mano derecha.
اللهُ هُوَ الَّذِي يَحْرُسُكَ! حامِيكَ هُوَ، واقِفٌ عَنْ يَمِينِكَ.
6 E l sol no te fatigará de día ni la luna de noche.
فَلا الشَّمسُ تُؤذِيكَ نَهاراً، وَلا القَمَرُ يَضُرُّكَ لَيلاً.
7 J ehová te guardará de todo mal, él guardará tu alma.
يَحمِيكَ اللهُ مِنْ كُلِّ شَرٍّ، وَيَحفَظُ حَياتَكَ.
8 J ehová guardará tu salida y tu entrada desde ahora y para siempre.
فِي كُلِّ ما تَفعَلُهُ سَيَسهَرُ اللهُ عَلَيكَ، مِنَ الآنَ وَإلَى الأبَدِ.