1 П авел, раб Божий, Апостол же Иисуса Христа, по вере избранных Божиих и познанию истины, к благочестию,
Павло, раб Божий, а апостол Ісуса Христа, по вірі вибраних Божих і пізнанні правди, що за благочестям,
2 в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,
в надії вічного життя, яке обіцяв був від вічних часів необманливий Бог,
3 а в свое время явил Свое слово в проповеди, вверенной мне по повелению Спасителя нашего, Бога, --
і часу свого з'явив Слово Своє в проповіданні, що доручене було мені з наказу Спасителя нашого Бога,
4 Т иту, истинному сыну по общей вере: благодать, милость и мир от Бога Отца и Господа Иисуса Христа, Спасителя нашего.
до Тита, щирого сина за спільною вірою: благодать, милість та мир від Бога Отця й Христа Ісуса, Спасителя нашого!
5 Д ля того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказывал:
Я для того тебе полишив був у Кріті, щоб ти впорядкував недокінчене та пресвітерів настановив по містах, як тобі я звелів,
6 е сли кто непорочен, муж одной жены, детей имеет верных, не укоряемых в распутстве или непокорности.
коли хто бездоганний, муж єдиної дружини, має вірних дітей, недокорених за блуд або неслухняність.
7 И бо епископ должен быть непорочен, как Божий домостроитель, не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец,
Бо єпископ мусить бути бездоганний, як Божий доморядник, не самолюбний, не гнівливий, не п'яниця, не заводіяка, не корисливий,
8 н о страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан,
але гостинний до приходнів, добролюбець, поміркований, справедливий, побожний, стриманий,
9 д ержащийся истинного слова, согласного с учением, чтобы он был силен и наставлять в здравом учении и противящихся обличать.
що тримається вірного слова згідно з наукою, щоб мав силу й навчати в здоровій науці, і переконувати противних.
10 И бо есть много и непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных,
Багато бо є неслухняних, марнословців, зводників, особливо ж з обрізаних,
11 к аковым должно заграждать уста: они развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти.
їм треба уста затуляти: вони цілі доми баламутять, навчаючи, чого не належить, для зиску брудного.
12 И з них же самих один стихотворец сказал: 'Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые'.
Сказав один з них, їхній власний пророк: Крітяни завжди брехливі, люті звірі, черевані ліниві!...
13 С видетельство это справедливо. По сей причине обличай их строго, дабы они были здравы в вере,
Це свідоцтво правдиве. Ради цієї причини докоряй їм суворо, щоб у вірі здорові були,
14 н е внимая Иудейским басням и постановлениям людей, отвращающихся от истины.
і на юдейські байки не вважали, ані на накази людей, що від правди відвертаються.
15 Д ля чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть.
Для чистих все чисте, а для занечищених та для невірних не чисте ніщо, але занечистилися і розум їхній, і сумління.
16 О ни говорят, что знают Бога, а делами отрекаются, будучи гнусны и непокорны и не способны ни к какому доброму делу.
Вони твердять, немов знають Бога, але відкидаються вчинками, бувши бридкі й неслухняні, і до всякого доброго діла нездатні.