1 E stos son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de los desterrados que Nabucodonosor, rey de Babilonia, había llevado cautivos a Babilonia y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad,
Now these are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and that returned unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;
2 l os cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. El número de hombres del pueblo de Israel:
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
3 l os hijos de Paros, 2, 172;
The children of Parosh, two thousand a hundred seventy and two.
4 l os hijos de Sefatías, 372;
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
5 l os hijos de Ara, 775;
The children of Arah, seven hundred seventy and five.
6 l os hijos de Pahat Moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, 2, 812;
The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve.
7 l os hijos de Elam, 1, 254;
The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
8 l os hijos de Zatu, 945;
The children of Zattu, nine hundred forty and five.
9 l os hijos de Zacai, 760;
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
10 l os hijos de Bani, 642;
The children of Bani, six hundred forty and two.
11 l os hijos de Bebai, 623;
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
12 l os hijos de Azgad, 1, 222;
The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.
13 l os hijos de Adonicam, 666;
The children of Adonikam, six hundred sixty and six.
14 l os hijos de Bigvai, 2, 056;
The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
15 l os hijos de Adín, 454;
The children of Adin, four hundred fifty and four.
16 l os hijos de Ater, de Ezequías, 98;
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
17 l os hijos de Bezai, 323;
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
18 l os hijos de Jora, 112;
The children of Jorah, a hundred and twelve.
19 l os hijos de Hasum, 223;
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
20 l os hijos de Gibar, 95;
The children of Gibbar, ninety and five.
21 l os hombres de Belén, 123;
The children of Beth-lehem, a hundred twenty and three.
22 l os hombres de Netofa, 56;
The men of Netophah, fifty and six.
23 l os hombres de Anatot, 128;
The men of Anathoth, a hundred twenty and eight.
24 l os hijos de Azmavet, 42;
The children of Azmaveth, forty and two.
25 l os hijos de Quiriat Jearim, Cafira y Beerot, 743;
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
26 l os hijos de Ramá y Geba, 621;
The children of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
27 l os hombres de Micmas, 122;
The men of Michmas, a hundred twenty and two.
28 l os hombres de Betel (Casa de Dios) y Hai, 223;
The men of Beth-el and Ai, two hundred twenty and three.
29 l os hijos de Nebo, 52;
The children of Nebo, fifty and two.
30 l os hijos de Magbis, 156;
The children of Magbish, a hundred fifty and six.
31 l os hijos del otro Elam, 1, 254;
The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
32 l os hijos de Harim, 320;
The children of Harim, three hundred and twenty.
33 l os hijos de Lod, Hadid y Ono, 725;
The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and five.
34 l os hombres de Jericó, 345;
The children of Jericho, three hundred forty and five.
35 l os hijos de Senaa, 3, 630.
The children of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
36 L os sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, 973;
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
37 l os hijos de Imer, 1, 052;
The children of Immer, a thousand fifty and two.
38 l os hijos de Pasur, 1, 247;
The children of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven.
39 l os hijos de Harim, 1, 017.
The children of Harim, a thousand and seventeen.
40 L os Levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, 74.
The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.
41 L os cantores: los hijos de Asaf, 128.
The singers: the children of Asaph, a hundred twenty and eight.
42 L os hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai, en total 139.
The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all a hundred thirty and nine.
43 L os sirvientes del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
44 l os hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón,
the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
45 l os hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub,
the children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,
46 l os hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán,
the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan,
47 l os hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía,
the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah,
48 l os hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam,
the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
49 l os hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai,
the children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai,
50 l os hijos de Asena, los hijos de Mehunim, los hijos de Nefusim,
the children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephisim,
51 l os hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur,
the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
52 l os hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa,
the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha,
53 l os hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema,
the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
54 l os hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.
the children of Neziah, the children of Hatipha.
55 L os hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Peruda,
The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda,
56 l os hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel,
the children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel,
57 l os hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret Hazebaim, los hijos de Ami.
the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Ami.
58 E l total de los sirvientes del templo y de los hijos de los siervos de Salomón, era de 392.
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
59 Y estos fueron los que subieron de Tel Mela, Tel Harsa, Querub, Addán e Imer, aunque no pudieron demostrar si sus casas paternas o su descendencia eran de Israel:
And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:
60 l os hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, 652.
the children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred fifty and two.
61 D e los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, que había tomado por mujer a una de las hijas de Barzilai el Galaadita, con cuyo nombre fue llamado.
And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
62 E stos buscaron en su registro de genealogías, pero no se hallaron, y fueron considerados inmundos y excluidos del sacerdocio.
These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
63 E l gobernador les dijo que no comieran de las cosas santísimas hasta que un sacerdote se levantara con Urim y Tumim.
And the governor said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with Thummim.
64 T oda la asamblea reunida era de 42, 360,
The whole assembly together was forty and two thousand three hundred and threescore,
65 s in contar sus siervos y siervas, que eran 7, 337; y tenían 200 cantores y cantoras.
besides their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven: and they had two hundred singing men and singing women.
66 S us caballos eran 736; sus mulos, 245;
Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
67 s us camellos, 435; sus asnos, 6, 720.
their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
68 C uando algunos de los jefes de casas paternas llegaron a la casa del Señor que está en Jerusalén, hicieron ofrendas voluntarias en la casa de Dios para reedificarla sobre sus mismos cimientos.
And some of the heads of fathers' houses, when they came to the house of Jehovah which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place:
69 S egún sus medios dieron al tesoro para la obra 61, 000 dracmas (518. 5 kilos) de oro, 5, 000 minas (2, 850 kilos) de plata y 100 túnicas sacerdotales.
they gave after their ability into the treasury of the work threescore and one thousand darics of gold, and five thousand pounds of silver, and one hundred priests' garments.
70 L os sacerdotes y los Levitas, algunos del pueblo, los cantores, los porteros y los sirvientes del templo habitaban en sus ciudades, y el resto de Israel en sus ciudades.
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.