1 J otam tenía veinticinco años cuando comenzó a reinar, y reinó dieciséis años en Jerusalén. El nombre de su madre era Jerusa, hija de Sadoc.
¶ Jotham was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Jerushah, the daughter of Zadok.
2 J otam hizo lo recto ante los ojos del Señor, conforme a todo lo que su padre Uzías había hecho; pero no entró en el templo del Señor. Pero el pueblo seguía corrompiéndose.
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah did; however, he did not enter into the temple of the LORD. But the people corrupted themselves yet.
3 J otam edificó la puerta superior de la casa del Señor, y edificó extensamente en la muralla de Ofel.
He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he built much.
4 E dificó además ciudades en la región montañosa de Judá, y edificó fortalezas y torres en los bosques.
Moreover, he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built castles and towers.
5 T ambién peleó contra el rey de los Amonitas y los venció, y los Amonitas le dieron aquel año 3. 4 toneladas de plata, 2. 2 millones de litros (10, 000 coros) de trigo y 2. 2 millones de litros de cebada. Los Amonitas le pagaron también lo mismo en el segundo y en el tercer año.
He fought also with the king of the Ammonites and prevailed against them. And the sons of Ammon gave him the same year one hundred talents of silver and ten thousand measures of wheat and ten thousand of barley. So much did the sons of Ammon pay unto him, both the second year and the third.
6 J otam se hizo poderoso porque ordenó sus caminos delante del Señor su Dios.
So Jotham became mighty because he prepared his ways before the LORD his God.
7 L os demás hechos de Jotam y todas sus guerras y sus obras, están escritos en el Libro de los Reyes de Israel y de Judá.
Now the rest of the acts of Jotham and all his wars and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
8 T enía veinticinco años cuando comenzó a reinar, y reinó dieciséis años en Jerusalén.
He was twenty-five years old when he began to reign and reigned sixteen years in Jerusalem.
9 J otam durmió con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y su hijo Acaz reinó en su lugar.
And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz, his son, reigned in his stead.