1 П існя. Псалом. Синів Кореєвих. Для дириґетна хору. На „Махалат лефннот". Пісня навчальна Гемана езрахеяннина. (88-2) Господи, Боже спасіння мого, вдень я кличу й вночі я перед Тобою:
(По слав. 87). Песен, псалом за Кореевите потомци. За първия певец, по наскърбително боледуване. Поучение на Емана Езраева. Господи Боже Спасителю мой, И денем и нощем съм викал пред Тебе
2 ( 88-3) хай молитва моя дійде перед обличчя Твоє, нахили Своє ухо до зойку мого,
Нека дойде молитвата ми пред Твоето присъствие; Приклони ухото Си към вика ми.
3 ( 88-4) душа бо моя наситилась нещастями, а життя моє зблизилося до шеолу!
Защото се насити душата ми на бедствия, И животът ми се приближи до преизподнята.
4 ( 88-5) Я до тих прирахований став, що в могилу відходять, я став, немов муж той безсилий...
Считан съм с ония, които слизат в рова; Станах като човек, който няма помощ,
5 ( 88-6) Я кинений серед померлих, немов оті трупи, що в гробі лежать, що про них Ти не згадуєш більш, і потяті вони від Твоєї руки...
Изхвърлен между мъртвите, Като убитите, които лежат в гроба, За които Ти не се сещаш вече, И които са отсечени от ръката Ти.
6 ( 88-7) Умістив Ти мене в глибочезну могилу, до пітьми в глибинах.
Положил си ме в най-дълбокия ров, В тъмни места, в бездните.
7 ( 88-8) На мене лягла Твоя лють, і Ти всіма Своїми ламаннями мучив мене... Села.
Натегна на мене Твоят гняв, И с всичките Си вълни Ти си ме притиснал. (Села).
8 ( 88-9) Віддалив Ти від мене знайомих моїх, учинив Ти мене за огиду для них... Я замкнений і не виходжу,
Отдалечил си от мене познатите ми; Направил си ме гнусен на тях; Затворен съм, и не мога да изляза.
9 ( 88-10) стемніло з біди моє око... Я кожного дня Тебе кличу, о Господи, простягаю до Тебе руки свої!...
Окото ми чезне от скръб; Господи, Тебе съм призовавал всеки ден, Простирал съм към Тебе ръцете си.
10 ( 88-11) Чи Ти чудо вчиниш померлим? Чи трупи встануть і будуть хвалити Тебе? Села.
На мъртвите ли ще покажеш чудеса? Или умрелите+ ще станат и ще Те хвалят? (Села).
11 ( 88-12) Хіба милість Твоя буде в гробі звіщатись, а вірність Твоя в аввадоні?
В гроба ли ще се прогласява Твоето милосърдие, Или в мястото на погибелта
12 ( 88-13) Чи познається в темряві чудо Твоє, а в краю забуття справедливість Твоя?
Ще се познаят ли в тъмнината чудесните Ти дела, И правдата Ти в земята на забравените?
13 ( 88-14) Та я кличу до Тебе, о Господи, і вранці молитва моя Тебе випереджує...
Но аз към Тебе, Господи, извиках; И на ранина молитвата ми ще Те предвари.
14 ( 88-15) Для чого, о Господи, кидаєш душу мою, ховаєш від мене обличчя Своє?
Господи, защо отхвърли душата ми? Защо криеш лицето Си от мене?
15 ( 88-16) Нужденний я та помираю відмалку, переношу страхіття Твої, я ослаблений став...
От младини съм угнетен и бера душа; Търпя твоите ужаси, и в изумление съм.
16 ( 88-17) Перейшли надо мною Твої пересердя, страхіття Твої зруйнували мене,
Гневът Ти мина върху мене; Страхотиите Ти ме отсякоха.
17 ( 88-18) вони оточають мене, як вода, увесь день, вони разом мене облягають...
Като води ме обикалят цял ден, Купно ме окръжават.
18 ( 88-19) друга й приятеля віддалив Ти від мене, знайомі мої як та темрява!...
Отдалечил си от мене любим и приятел; Познатите ми са мрак.