1 Д ля дириґетна хору. Синів Кореєвих. На спів „Аламот". Пісня. (46-2) Бог для нас охорона та сила, допомога в недолях, що часто трапляються,
(По слав. 45). За първия певец, на Кореевите синове. Песен за женски хор. Бог е нам прибежище и сила, Винаги изпитана помощ в напасти,
2 ( 46-3) тому не лякаємось ми, як трясеться земля, і коли гори зсуваються в серце морів!
Затова няма да се уплашим, ако би се и земята поклатила, И планините се поместили всред моретата,
3 ( 46-4) Шумлять і киплять Його води, через велич Його тремтять гори. Села.
Ако и да бучат и да се вълнуват водите им, И планините да се тресат от надигането им. (Села).
4 ( 46-5) Річка, відноги її веселять місто Боже, найсвятіше із місць пробування Всевишнього.
Има една река, чиито води веселят Божия град, Свето място, гдето обитава Всевишният.
5 ( 46-6) Бог серед нього, нехай не хитається, Бог поможе йому, коли ранок настане.
Бог е всред него; той няма да се поклати; Бог ще му помогне, и то при зазоряване.
6 ( 46-7) Шуміли народи, хиталися царства, а Він голос подав Свій і земля розпливлася.
Развълнуваха се народите, разклатиха се царствата; Издаде Той гласа си; земята се разтопи.
7 ( 46-8) З нами Господь Саваот, наша твердиня Бог Яковів. Села.
Господ на Силите е с нас; Прибежище е нам Якововият Бог (Села).
8 ( 46-9) ідіть, оглядайте Господні діла, які руйнування вчинив на землі!
Дойдете та вижте делата на Господа, Какви опустошения е направил на земята.
9 ( 46-10) Аж до краю землі припиняє Він війни, ламає Він лука й торощить списа, палить огнем колесниці!
Прави да престанат войните до края на земята; Строшава лък и строшава копие; Изгаря с огън колесници.
10 ( 46-11) Вгамуйтесь та знайте, що Бог Я, піднесусь між народами, піднесусь на землі!
Млъкнете и знайте, че Аз съм Бог, Ще се възвиша между народите, Ще се възвиша на земята.
11 ( 46-12) З нами Господь Саваот, наша твердиня Бог Яковів! Села.
Господ на Силите е с нас; Прибежище е нам Якововият Бог. (Села).