1 Д якуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
(По слав. 117). Славете Господа, защото е благ, Защото Неговата милост трае до века.
2 Н ехай скаже ізраїль, бо навіки Його милосердя!
Нека каже сега Израил, Че неговата милост трае до века.
3 Н ехай скаже дім Ааронів, бо навіки Його милосердя!
Нека каже сега Аароновият дом, Че Неговата милост трае до века.
4 Н ехай скажуть ті, хто боїться Господа, бо навіки Його милосердя!
Нека кажат сега ония, които се боят от Господа, Че Неговата милост трае до века.
5 У тісноті я кликав до Господа, і простором озвався до мене Господь!
В притеснението си призовах Господа; Господ ме послуша и ме постави на широко място.
6 З о мною Господь не боюся нікого, що зробить людина мені?
Господ е откъм мене; няма да се убоя; Що може да ми стори човек?
7 Г осподь серед тих, що мені помагають, і побачу загибіль своїх ненависників.
Господ е откъм мене между помощниците ми; Затова ще видя повалянето на ненавистниците си.
8 К раще вдаватись до Господа, ніж надіятися на людину,
По-добре да се надява някой на Господа, А не да уповава на човека.
9 к раще вдаватись до Господа, ніж надіятися на вельможних!
По-добре да се надява някой на Господа, А не да се уповава на князе.
10 В сі народи мене оточили, я ж Господнім ім'ям їх понищив!
Всичките народи ме обиколиха; Но в името Господно ще ги отсека.
11 О точили мене й обступили мене, я ж Господнім ім'ям їх понищив!
Обиколиха ме, да! обиколиха ме; Но в името Господно ще ги отсека.
12 О точили мене немов бджоли, та погасли вони, як терновий огонь, я бо Господнім ім'ям їх понищив!
Обиколиха ме като пчели, но угаснаха като огън от тръне; Защото в името Господно ще ги отсека.
13 Д ошкульно попхнув ти мене на падіння, та Господь спас мене!
Ти, враже, ме тласна силно за да падна; Но Господ ми помогна.
14 Г осподь моя сила та пісня, і став Він спасінням мені!
Сила моя и песен моя е Господ, И Той ми стана избавител,
15 Г олос співу й спасіння в наметах між праведників: Господня правиця виконує чуда!
Глас на радост и на избавление се чува в шатрите на праведните; Десницата Господна върши храбри дела.
16 П равиця Господня підноситься, правиця Господня виконує чуда!
Десницата Господна се издигна; Десницата Господна върши храбри дела.
17 Н е помру, але житиму, і буду звіщати про чини Господні!
Аз няма да умра, но ще живея, И ще разказвам делата Господни,
18 П окарати мене покарав був Господь, та смерти мені не завдав.
Строго ме наказва Господ, Но на смърт не ме предаде.
19 В ідчиніте мені брами правди, я ними ввійду, буду славити Господа!
Отворете ми портите на правдата; Ще вляза в тях и ще прославя Господа.
20 Ц е брама Господня, праведники в неї входять.
Това са Господните порти, В които ще влязат праведните.
21 Я буду хвалити Тебе, бо озвався до мене, і став Ти спасінням мені!
Ще те славословя, защото си ме послушал, И станал си ми избавител.
22 К амінь, що його будівничі відкинули, той наріжним став каменем,
Камъкът, който отхвърлиха зидарите, Стана глава на ъгъла,
23 в ід Господа сталося це, і дивне воно в очах наших!
От Господа е това, И чудно е в нашите очи.
24 Ц е день, що його створив Господь, радіймо та тішмося в нім!
Тоя е денят, който Господ е направил; Нека се радваме и се развеселим в Него.
25 П росимо, Господи, спаси! Просимо, Господи, пощасти!
О Господи! избави, молим се; О Господи! молим се изпрати благоденствие.
26 Б лагословен, хто гряде у Господнє ім'я! Благословляємо вас із Господнього дому!
Благословен да бъде оня, който иде в името Господно; Благославяме ви от дома Господен.
27 Г осподь Бог, і засяяв Він нам. Прив'яжіте святковую жертву шнурами аж до наріжників жертівника!
Господ е Бог, Който ни показва светлина; Приведете до роговете на олтара Вързаната с въжета жертва.
28 Т и мій Бог, і я буду Тебе прославляти, мій Боже, я буду Тебе величати!
Ти си Бог мой, и ще Те славя; Боже мой, ще Те възвишавам.
29 Д якуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
Славете Господа, защото е благ, Защото Неговата милост трае до века.