1 ( 73-1) ^^Учение Асафа.^^ Для чего, Боже, отринул нас навсегда? возгорелся гнев Твой на овец пажити Твоей?
Dumnezeule, de ce ne respingi neîncetat? De ce-Ţi aprinzi mânia împotriva turmei păşunii Tale?
2 ( 73-2) Вспомни сонм Твой, Ты стяжал издревле, искупил в жезл достояния Твоего, --эту гору Сион, на которой Ты веселился.
Adu-Ţi aminte de adunarea Ta, pe care ai cumpărat-o în vechime şi ai răscumpărat-o ca seminţie a moştenirii Tale; adu-Ţi aminte de muntele Sion, pe care l-ai locuit!
3 ( 73-3) Подвигни стопы Твои к вековым развалинам: все разрушил враг во святилище.
Îndreaptă-Ţi paşii spre aceste ruine eterne, unde duşmanul a prăpădit totul în Lăcaşul cel sfânt!
4 ( 73-4) Рыкают враги Твои среди собраний Твоих; поставили знаки свои вместо знамений;
Potrivnicii Tăi au răcnit în mijlocul Locului Tău de întâlnire; şi-au pus însemnele lor ca semne.
5 ( 73-5) показывали себя подобными поднимающему вверх секиру на сплетшиеся ветви дерева;
Şi-au făcut un nume asemenea celor ce ridică topoarele ca să croiască drum prin pădure.
6 ( 73-6) и ныне все резьбы в нем в один раз разрушили секирами и бердышами;
Şi-au ascuţit uneltele împotriva gravurilor lui, zdrobindu-le cu lovituri de secure şi de bardă.
7 ( 73-7) предали огню святилище Твое; совсем осквернили жилище имени Твоего;
Au pus foc Lăcaşului Tău, au întinat locuinţa Numelui Tău!
8 ( 73-8) сказали в сердце своем: 'разорим их совсем', --и сожгли все места собраний Божиих на земле.
Şi-au zis: „Îi vom prăpădi pe toţi!“, apoi au dat foc tuturor altarelor lui Dumnezeu din ţară.
9 ( 73-9) Знамений наших мы не видим, нет уже пророка, и нет с нами, кто знал бы, доколе.
Nu ne mai putem vedea semnele, nu mai sunt profeţi şi nici unul dintre noi nu ştie până când vor dura toate acestea!
10 ( 73-10) Доколе, Боже, будет поносить враг? вечно ли будет хулить противник имя Твое?
Dumnezeule, până când va mai batjocori vrăjmaşul? Va defăima duşmanul pentru totdeauna Numele Tău?
11 ( 73-11) Для чего отклоняешь руку Твою и десницу Твою? Из среды недра Твоего порази.
De ce Ţi-ai retras mâna şi dreapta Ta? Scoate -o din sân şi pune capăt acestei stări!
12 ( 73-12) Боже, Царь мой от века, устрояющий спасение посреди земли!
Dumnezeu este împăratul meu din vechime şi Cel Ce aduce izbăviri peste pământ.
13 ( 73-13) Ты расторг силою Твоею море, Ты сокрушил головы змиев в воде;
Tu, cu puterea Ta, ai despărţit Marea, ai zdrobit capetele monstrului Tanin din ape.
14 ( 73-14) Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни.
Tu ai sfărâmat capetele Leviatanului şi l-ai dat de mâncare poporului din pustietăţi.
15 ( 73-15) Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки.
Tu ai deschis izvoare şi ueduri şi ai uscat râuri care nu seacă.
16 ( 73-16) Твой день и Твоя ночь: Ты уготовал светила и солнце;
A Ta este ziua; a Ta este şi noaptea. Tu ai rânduit luna şi soarele.
17 ( 73-17) Ты установил все пределы земли, лето и зиму Ты учредил.
Tu ai stabilit hotarele pământului, vara şi iarna Tu le-ai făurit.
18 ( 73-18) Вспомни же: враг поносит Господа, и люди безумные хулят имя Твое.
Adu-Ţi aminte că duşmanul Te defăimează, Doamne, şi un popor nebun batjocoreşte Numele Tău.
19 ( 73-19) Не предай зверям душу горлицы Твоей; собрания убогих Твоих не забудь навсегда.
Nu lăsa pradă fiarelor viaţa turturelei Tale, nu uita pentru totdeauna viaţa necăjiţilor Tăi!
20 ( 73-20) Призри на завет Твой; ибо наполнились все мрачные места земли жилищами насилия.
Ai în vedere legământul, căci locurile dosnice ale ţării sunt pline de cuiburi ale violenţei!
21 ( 73-21) Да не возвратится угнетенный посрамленным; нищий и убогий да восхвалят имя Твое.
Fă ca cel asuprit să nu se întoarcă amărât! Fă ca nevoiaşul şi sărmanul să laude Numele Tău!
22 ( 73-22) Восстань, Боже, защити дело Твое, вспомни вседневное поношение Твое от безумного;
Ridică-Te, Dumnezeule, apără-Ţi pricina! Adu-Ţi aminte de ocările zilnice ale celui nebun!
23 ( 73-23) не забудь крика врагов Твоих; шум восстающих против Тебя непрестанно поднимается.
Nu uita glasul duşmanilor Tăi şi larma potrivnicilor Tăi care sporeşte mereu!