1 M ulţumiţi-I Domnului, căci este bun, căci veşnică-I este îndurarea!
سَبِّحُوا اللهَ لِأنَّهُ صالِحٌ، لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
2 I srael să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
يا بَنِي إسرائِيلَ، قُولُوا هَذا: لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
3 C asa lui Aaron să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
يا بَيْتَ هارُونَ، قُولُوا هَذا: لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
4 C ei ce se tem de Domnul să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
يا عابِدِي اللهِ ، قُولُوا هَذا: لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
5 Î n mijlocul necazului L-am chemat pe Domnul şi Domnul mi-a răspuns şi m-a scos la loc larg.
فِي الضِّيقِ دَعَوتُ اللهَ ، فَاسْتَجابَ اللهُ وَوَسَّعَ صَدرِي.
6 D omnul este de partea mea; de aceea nu mă voi teme. Ce-mi poate face un om?!
اللهُ إلَى جانِبِي فَلا أخافُ. فَما الَّذِي يُمكِنُ لِبَشَرٍ أنْ يَصنَعَهُ بِي؟
7 D omnul este de partea mea; El este ajutorul meu. De aceea voi privi triumfător la cei ce mă urăsc.
اللهُ إلَى جانِبِي، يُعِينُنِي، فَأرَى هَزِيمَةَ أعدائِي.
8 M ai bine să cauţi scăparea la Domnul, decât să te încrezi în om.
التَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ خَيرٌ مِنَ الِاعتِمادِ عَلَى البَشَرِ.
9 M ai bine să cauţi scăparea la Domnul, decât să te încrezi în cei mari.
التَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ خَيرٌ مِنَ التَّوَكُّلِ عَلَى القادَةِ.
10 T oate neamurile mă înconjurau, dar le-am nimicit în Numele Domnului.
مِنْ كُلِّ الأُمَمِ أحاطَ بِي أعدائِي، فَدَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وَهَزَمْتُهُمْ.
11 M ă încercuiau, da, mă împresurau, dar le-am respins în Numele Domnului.
مِنْ كُلِّ جانِبٍ أحاطُوا بِي، لَكِنِّي دَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وَهَزَمتُهُمْ.
12 M ă împresurau ca nişte albine, dar au fost stinse ca un foc de paie: le-am respins în Numele Domnului.
أحاطَ بِي أعْدائِي كَالنَّحلِ، لَكِنَّهُمْ بادُوا سَرِيعاً كَأشواكٍ مُحتَرِقَةٍ. فَدَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وهَزَمتُهُمْ.
13 E ram împins cu putere, ca să cad, dar Domnul m-a ajutat.
بِكُلِّ طَرِيقَةٍ حاوَلَ أعدائِيَ إهلاكِي، لَكِنَّ اللهَ أعانَنِي!
14 D omnul este tăria şi cântarea mea; El a devenit mântuirea mea.
قُوَّتِي هُوَ اللهُ وَنَشِيدُ انتِصارِي، هُوَ يُنقِذُنِي.
15 S trigăte de bucurie şi de izbăvire se înalţă din corturile celor drepţi; dreapta Domnului aduce izbânda.
تَتَعالَى أصواتُ الابتِهاجِ وَأناشِيدُ الانتِصارِ فِي خِيامِ المُنتَصِرِينَ، حِينَ يُبدِي اللهُ قُوَّتَهُ.
16 D reapta Domnului este înălţată; dreapta Domnului aduce izbânda.
يَمِينُ اللهِ مَرفُوعَةٌ مُنتَصِرَةٌ لأنَّ اللهَ أظهَرَ قُوَّتَهُ.
17 N u voi muri, ci voi trăi şi voi povesti lucrările Domnului.
لِذا سَأحيا وَلَنْ أمُوتَ! وَسَأُحَدِّثُ بِأعمالِ اللهِ.
18 D omnul m-a disciplinat aspru, dar nu m-a dat morţii.
أدَّبَنِي اللهُ ، لَكِنَّهُ لَمْ يُسَلِّمْنِي لِلمَوتِ.
19 D eschideţi-mi porţile dreptăţii, ca să intru să-L laud pe Domnul!
فَافتَحُوا لِي أبوابَ البِرِّ لأدْخُلَها، وَأحْمَدَ اللهَ.
20 A ceasta este poarta Domnului; cei drepţi intră pe ea.
هَذِهِ بَوّابَةُ اللهِ ، وَلا يَعبُرُها إلّا الأبرارُ!
21 T e voi lăuda, căci mi-ai răspuns şi mi-ai dat izbăvire.
أحمَدُكَ يا اللهُ لأنَّكَ استَجَبتَ لِي، وَأنقَذتَنِي.
22 P iatra pe care au respins-o zidarii, a devenit piatra din capul unghiului.
الحَجَرُ الَّذِي رَفَضَهُ البَنّاؤُونَ صارَ حَجَرَ الأساسِ.
23 D omnul a făcut acest lucru. El este o minune în ochii noştri.
اللهُ فَعَلَ هَذا، وَهُوَ بَدِيعٌ فِي عُيُونِنا.
24 A ceasta este ziua pe care Domnul a rânduit-o, pentru ca noi să ne veselim şi să ne bucurăm în ea.
هَذا هُوَ اليَومُ الَّذِي صَنَعَهُ اللهُ ، لِنَبتَهِجْ وَنَفرَحْ فِيهِ!
25 D oamne, Te rugăm, mântuieşte-ne! Doamne, Te rugăm, dă-ne izbândă!
خَلِّصْنا الآنَ، نَتَوَسَّلُ إلَيكَ يا اللهُ! يا اللهُ ، نَتَوَسَّلُ إلَيكَ، أنجِحْ مَسعانا.
26 B inecuvântat este Cel Ce vine în Numele Domnului! Vă binecuvântăm din Casa Domnului.
مُبارَكٌ هُوَ الآتِي بِاسْمِ اللهِ. مِنْ بَيتِ اللهِ نُبارِكُكَ.
27 D omnul este Dumnezeu şi El ne luminează. Legaţi cu funii jertfa şi aduceţi-o până la coarnele altarului!
يهوه هُوَ اللهُ، وَسَيَقبَلُنا. فَاربُطُوا ذَبِيحَةَ العِيدِ بِزَوايا المَذبَحِ.
28 T u eşti Dumnezeul meu şi Te voi lăuda! Tu eşti Dumnezeul meu şi Te voi înălţa!
إلَهِي أنتَ الَّذِي أُسَبِّحُهُ، إلَهِيَ الَّذِي أُعَظِّمُهُ!
29 M ulţumiţi-I Domnului, căci este bun, căci veşnică-I este îndurarea!
سَبِّحُوا اللهَ لِأنَّهُ صالِحٌ، لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.