1 M ulţumiţi-I Domnului, căci este bun, căci veşnică-I este îndurarea!
Den gracias al Señor, porque El es bueno; Porque para siempre es Su misericordia.
2 I srael să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
Diga ahora Israel: “Para siempre es Su misericordia.”
3 C asa lui Aaron să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
Diga ahora la casa de Aarón: “Para siempre es Su misericordia.”
4 C ei ce se tem de Domnul să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
Digan ahora los que temen (reverencian) al Señor: “Para siempre es Su misericordia.”
5 Î n mijlocul necazului L-am chemat pe Domnul şi Domnul mi-a răspuns şi m-a scos la loc larg.
En medio de mi angustia invoqué al Señor; El Señor me respondió y me puso en un lugar espacioso.
6 D omnul este de partea mea; de aceea nu mă voi teme. Ce-mi poate face un om?!
El Señor está a mi favor; no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre ?
7 D omnul este de partea mea; El este ajutorul meu. De aceea voi privi triumfător la cei ce mă urăsc.
El Señor está por mí entre los que me ayudan; Por tanto, miraré triunfante sobre los que me aborrecen.
8 M ai bine să cauţi scăparea la Domnul, decât să te încrezi în om.
Es mejor refugiarse en el Señor Que confiar en el hombre.
9 M ai bine să cauţi scăparea la Domnul, decât să te încrezi în cei mari.
Es mejor refugiarse en el Señor Que confiar en príncipes.
10 T oate neamurile mă înconjurau, dar le-am nimicit în Numele Domnului.
Todas las naciones me rodearon; En el nombre del Señor ciertamente las destruí.
11 M ă încercuiau, da, mă împresurau, dar le-am respins în Numele Domnului.
Me rodearon, sí, me rodearon; En el nombre del Señor ciertamente las destruí.
12 M ă împresurau ca nişte albine, dar au fost stinse ca un foc de paie: le-am respins în Numele Domnului.
Me rodearon como abejas; Fueron extinguidas como fuego de espinos; En el nombre del Señor ciertamente las destruí.
13 E ram împins cu putere, ca să cad, dar Domnul m-a ajutat.
Me empujaste con violencia para que cayera, Pero el Señor me ayudó.
14 D omnul este tăria şi cântarea mea; El a devenit mântuirea mea.
El Señor es mi fortaleza y mi canción, Y ha sido salvación para mí.
15 S trigăte de bucurie şi de izbăvire se înalţă din corturile celor drepţi; dreapta Domnului aduce izbânda.
Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos; La diestra del Señor hace proezas.
16 D reapta Domnului este înălţată; dreapta Domnului aduce izbânda.
La diestra del Señor es exaltada; La diestra del Señor hace proezas.
17 N u voi muri, ci voi trăi şi voi povesti lucrările Domnului.
No moriré, sino que viviré, Y contaré las obras del Señor.
18 D omnul m-a disciplinat aspru, dar nu m-a dat morţii.
El Señor me ha reprendido severamente, Pero no me ha entregado a la muerte.
19 D eschideţi-mi porţile dreptăţii, ca să intru să-L laud pe Domnul!
Abranme las puertas de la justicia; Entraré por ellas y daré gracias al Señor.
20 A ceasta este poarta Domnului; cei drepţi intră pe ea.
Esta es la puerta del Señor; Los justos entrarán por ella.
21 T e voi lăuda, căci mi-ai răspuns şi mi-ai dat izbăvire.
Te daré gracias porque me has respondido, Y has sido mi salvación.
22 P iatra pe care au respins-o zidarii, a devenit piatra din capul unghiului.
La piedra que desecharon los edificadores Ha venido a ser la piedra principal del ángulo.
23 D omnul a făcut acest lucru. El este o minune în ochii noştri.
Obra del Señor es esto; Admirable a nuestros ojos.
24 A ceasta este ziua pe care Domnul a rânduit-o, pentru ca noi să ne veselim şi să ne bucurăm în ea.
Este es el día que el Señor ha hecho; Regocijémonos y alegrémonos en él.
25 D oamne, Te rugăm, mântuieşte-ne! Doamne, Te rugăm, dă-ne izbândă!
Te rogamos, oh Señor, sálva nos ahora; Te rogamos, oh Señor, prospéra nos ahora.
26 B inecuvântat este Cel Ce vine în Numele Domnului! Vă binecuvântăm din Casa Domnului.
Bendito el que viene en el nombre del Señor; Desde la casa del Señor los bendecimos.
27 D omnul este Dumnezeu şi El ne luminează. Legaţi cu funii jertfa şi aduceţi-o până la coarnele altarului!
El Señor es Dios y nos ilumina; Aten el sacrificio de la fiesta con cuerdas a los cuernos del altar.
28 T u eşti Dumnezeul meu şi Te voi lăuda! Tu eşti Dumnezeul meu şi Te voi înălţa!
Tú eres mi Dios, y Te doy gracias; Tú eres mi Dios, y yo Te exalto.
29 M ulţumiţi-I Domnului, căci este bun, căci veşnică-I este îndurarea!
Den gracias al Señor, porque El es bueno; Porque para siempre es Su misericordia.