Psalmii 40 ~ Salmos 40

picture

1 A m nădăjduit în Domnul, iar El S-a aplecat înspre mine şi mi-a ascultat strigătul.

Esperé pacientemente al Señor, Y El se inclinó a mí y oyó mi clamor.

2 M -a scos din groapa pieirii, din murdăria mocirlei. Mi-a pus piciorul pe stâncă şi mi-a întărit paşii.

Me sacó del hoyo de la destrucción, del lodo cenagoso; Asentó mis pies sobre una roca y afirmó mis pasos.

3 M i-a pus în gură un cântec nou, o laudă pentru Dumnezeul nostru. Mulţi vor vedea, se vor teme şi se vor încrede în Domnul.

Puso en mi boca un cántico nuevo, un canto de alabanza a nuestro Dios. Muchos verán esto, y temerán Y confiarán en el Señor.

4 F erice de omul care îşi pune încrederea în Domnul, care nu se abate spre cei mândri şi nici spre cei ce se închină la idoli!

Cuán bienaventurado es el hombre que ha puesto en el Señor su confianza, Y no se ha vuelto a los soberbios ni a los que caen en falsedad.

5 D oamne, Dumnezeul meu, multe sunt minunile şi planurile Tale pe care le-ai făcut faţă de noi! Nimeni nu se poate asemăna cu Tine! Am vrut să le vestesc şi să vorbesc despre ele, dar sunt prea multe ca să le povestesc!

Muchas son, Señor, Dios mío, las maravillas que Tú has hecho, Y muchos Tus designios para con nosotros; Nadie hay que se compare contigo; Si los anunciara, y hablara de ellos, No podrían ser enumerados.

6 T u nu ai dorit nici jertfă, nici dar de mâncare, ci mi-ai străpuns urechile. Tu nu ai cerut nici ardere de tot, nici jertfă pentru păcat.

Sacrificio y ofrenda de cereal no has deseado; Me has abierto los oídos; Holocausto y ofrenda por el pecado no has pedido.

7 A tunci am zis: „Iată că vin! În sulul cărţii este scris despre mine.

Entonces dije: “Aquí estoy; En el rollo del libro está escrito de mí;

8 Î mi găsesc plăcerea în a face voia Ta, Dumnezeul meu; Legea Ta este înăuntrul meu.“

Me deleito en hacer Tu voluntad, Dios mío; Tu ley está dentro de mi corazón.”

9 V estesc dreptatea Ta în adunarea cea mare; Tu, Doamne, ştii că nu-mi închid buzele!

He proclamado buenas nuevas de justicia en la gran congregación; No refrenaré mis labios, Oh Señor, Tú lo sabes.

10 N u ascund dreptatea Ta în inima mea, ci vorbesc despre credincioşia şi mântuirea Ta; nu acopăr îndurarea şi adevărul Tău în adunarea cea mare.

No he escondido Tu justicia dentro de mi corazón; He proclamado Tu fidelidad y Tu salvación; No he ocultado a la gran congregación Tu misericordia y Tu fidelidad.

11 D oamne, nu-Ţi opri mila faţă de mine! Fie ca îndurarea Ta şi adevărul Tău să mă păzească mereu!

Tú, oh Señor, no retengas Tu compasión de mí; Tu misericordia y Tu fidelidad me guarden continuamente,

12 C ăci rele fără număr mă înconjoară; păcatele mele m-au copleşit şi nu mai sunt în stare să văd; sunt mai multe decât perii capului meu şi-mi înmoaie inima.

Porque me rodean males sin número; Mis iniquidades me han alcanzado, y no puedo ver; Son más numerosas que los cabellos de mi cabeza, Y el corazón me falla.

13 B inevoieşte, Doamne, de mă izbăveşte! Doamne, vino degrabă în ajutorul meu!

Ten a bien, oh Señor, libertarme; Apresúrate, Señor, a socorrerme.

14 S ă se facă de râs şi să rămână de ruşine cu toţii, cei ce caută să-mi piardă viaţa! Să dea înapoi şi să fie umiliţi cei ce-mi doresc răul!

Sean avergonzados y humillados a una Los que buscan mi vida para destruirla; Sean vueltos atrás y cubiertos de ignominia Los que se complacen en mi mal.

15 S ă rămână înmărmuriţi din pricina ruşinii lor cei ce-mi ziceau: „Ha! Ha!“

Queden atónitos a causa de su vergüenza Los que me dicen: “¡Ajá, ajá!”

16 S ă tresalte de veselie însă şi să se bucure în Tine toţi cei ce Te caută! Cei ce iubesc mântuirea Ta să zică mereu: „Mărit să fie Domnul!“

Regocíjense y alégrense en Ti todos los que Te buscan; Que los que aman Tu salvación digan continuamente: “¡Engrandecido sea el Señor!”

17 C ât despre mine, eu sunt chinuit şi în nevoie, dar Stăpânul se va gândi la mine. Tu eşti ajutorul şi izbăvitorul meu! Dumnezeul meu, nu întârzia!

Por cuanto yo estoy afligido y necesitado, El Señor me tiene en cuenta. Tú eres mi ayuda y mi libertador; Dios mío, no Te tardes.