1 L ăudaţi-L pe Domnul! Lăudaţi-L pe Domnul din ceruri, lăudaţi-L în înălţimi!
هَلِّلُويا! سَبِّحُوا اللهَ مِنَ السَّماءِ! سَبِّحُوهُ فِي الأعالِي.
2 L ăudaţi-L, toţi îngerii Lui, lăudaţi-L, toată oştirea Lui!
سَبِّحُوهُ يا كُلَّ مَلائِكَتِهِ. سَبِّحُوهُ يا جَيشَهُ السَّماوِيَّ!
3 L ăudaţi-L, soare şi lună, lăudaţi-L, stele strălucitoare, toate!
سَبِّحِيهِ يا شَمسُ، وَأنتَ يا قَمَرُ سَبِّحْهُ! يا كُلَّ النُّجُومِ المُتَلألِئَةِ، سَبِّحِيهِ!
4 L ăudaţi-L, ceruri preaînalte, şi voi, ape de deasupra cerurilor!
أيَّتُها السَّماواتُ وَالمِياهُ مِنْ فَوقُ، سَبِّحِيهِ!
5 S ă laude Numele Domnului, căci El a poruncit şi acestea au fost făcute!
كُلُّها لِتُسَبِّحِ اسْمَ اللهِ ، لأنَّهُ أعطَى الأمرَ فَظَهَرَتْ إلَى الوُجُودِ.
6 E l le-a aşezat la locul lor pe vecie printr-o lege pe care nu o va încălca.
إلَى أبَدِ الآبِدِينَ وَضَعَها! وَضَعَ لَها قَوانِينَ لا تَقدِرُ أنْ تَكسِرَها!
7 L ăudaţi-L pe Domnul, cei de pe pământ, monştri ai apelor şi toate adâncurile,
أيَّتُها المَخلُوقاتُ العَظِيمَةُ فِي البَرِّ وَالبَحرِ، سَبِّحِي اللهَ!
8 f ulgerul şi grindina, zăpada şi ceaţa, vântul năprasnic ce-I împlineşte porunca,
النّارُ وَالبَردُ وَدُخانُ البَراكِينِ وَالأعاصِيرُ جَمِيعاً تُطيعُ أمرَهُ.
9 m unţii şi toate dealurile, copacii roditori şi toţi cedrii,
خَلَقَ التِّلالَ وَالجِبالَ، الأشجارَ المُثمِرَةَ وَالأرْزَ.
10 f iarele şi toate vitele, târâtoarele şi păsările înaripate,
خَلَقَ الحَيواناتِ صِغاراً وَكِباراً صِغارَ الزَّواحِفِ وَالطُيُورَ ذَواتِ الأجْنِحَةِ.
11 r egii pământului şi toate neamurile, prinţii şi toţi demnitarii pământului,
خَلَقَ مُلُوكَ الأرْضِ وَكُلَّ الشُّعُوبِ، الأُمَراءَ وَكُلَّ قُضاةِ الأرْضِ.
12 t inerii şi tinerele, bătrânii şi copiii deopotrivă!
خَلَقَ الشُّبّانَ وَالشّابّاتِ الشُّيُوخَ وَالفِتيانَ.
13 S ă laude cu toţii Numele Domnului, pentru că numai Numele Lui este înălţat, iar măreţia Lui este mai presus de pământ şi ceruri!
فَليُسَبِّحُوا جَمِيعاً اسْمَ اللهِ ، فَاسمُهُ وَحدَهُ هُوَ الَّذِي يَستَحِقُّ أنْ يُعَظَّمَ! أعلَى مِنَ الأرْضِ مَجدُهُ.
14 E l înalţă puterea poporului Său; aceasta este o pricină de laudă pentru credincioşii Săi, pentru fiii lui Israel, poporul care Îi este aproape. Lăudaţi-L pe Domnul!
سَيَنصُرُ شَعبَهُ. يُسَبِّحُهُ أتباعُهُ المُخلِصُونَ. يُسَبِّحُهُ بَنُو إسرائِيلُ الأقرَبُ إلَيهِ. هَلِّلُويا.