1 ¡ Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
2 M uchos dicen de mi alma: No hay para él salud en Dios. (Selah.)
Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
3 M as tú, el SEÑOR, eres escudo por mí; mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
4 ¶ Con mi voz clamé al SEÑOR, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)
With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.
5 Y o me acosté, y dormí, y desperté; porque el SEÑOR me sustentaba.
I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
6 N o temeré de diez millares de gente, que pusieren cerco contra mí.
I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
7 L evántate, SEÑOR; sálvame, Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebraste.
Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
8 D el SEÑOR es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)
Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.