Psalm 36 ~ Salmos 36

picture

1 T he transgression of the wicked uttereth within my heart, There is no fear of God before his eyes.

La maldad del impío me dice al corazón: «No hay temor de Dios delante de sus ojos.»

2 F or he flattereth himself in his own eyes, when his iniquity is found to be hateful.

Se jacta, por tanto, ante sus propios ojos, de que su maldad no será hallada y aborrecida.

3 T he words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.

Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; ha dejado de ser sensato y de hacer el bien.

4 H e deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.

Medita maldad sobre su cama, está en camino no bueno, el mal no aborrece.

5 J ehovah, thy loving-kindness is in the heavens, and thy faithfulness unto the clouds.

Jehová, hasta los cielos llega tu misericordia y tu fidelidad alcanza hasta las nubes.

6 T hy righteousness is like the high mountains; thy judgments are a great deep: thou, Jehovah, preservest man and beast.

Tu justicia es como los montes de Dios; tus juicios, abismo grande. Tú, Jehová, conservas al hombre y al animal.

7 H ow precious is thy loving-kindness, O God! So the sons of men take refuge under the shadow of thy wings.

¡Cuán preciosa, Dios, es tu misericordia! ¡Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas!

8 T hey shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.

Serán completamente saciados de la grosura de tu Casa y tú les darás de beber del torrente de tus delicias,

9 F or with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

porque contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz.

10 C ontinue thy loving-kindness unto them that know thee, and thy righteousness to the upright in heart;

Extiende tu misericordia a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón.

11 L et not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.

No me golpee con su pie el soberbio ni me mueva la mano del impío.

12 T here are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise.

Allí cayeron los malhechores; ¡fueron derribados para no levantarse jamás!