Sabuurradii 21 ~ Salmos 21

picture

1 R abbiyow, boqorku wuxuu ku farxi doonaa xooggaaga, Oo badbaadintaadana aad buu ugu rayrayn doonaa.

Na tua força, ó Senhor, o rei se alegra; e na tua salvação quão grandemente se regozija!

2 W axaad isaga siisay wixii qalbigiisu doonayay, Oo wixii bushimihiisu ku weyddiisteenna uma aad diidin. (Selaah)

Concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.

3 W aayo, waxaad isaga hor dhigtaa barakooyinka wanaagga, Oo madaxiisana waxaad saartaa taaj dahab saafi ah.

Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.

4 W uxuu kaa baryay nolol, oo adna waad siisay isaga, Oo waxaad siisay cimri dheer oo waaraya weligiis iyo weligiisba.

Vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente.

5 A mmaantiisu waxay ku weyn tahay xagga badbaadintaada, Oo waxaad isaga saartaa murwad iyo haybad.

Grande é a sua glória pelo teu socorro; de honra e de majestade o revestes.

6 W aayo, waxaad isaga ka dhigtaa mid weligiisba aad u barakaysan, Oo waxaad ka dhigtaa inuu hortaada farxad kula reyreeyo.

Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.

7 W aayo, boqorku wuxuu isku halleeyaa Rabbiga, Oo Ilaaha ugu sarreeya raxmaddiisa aawadeed isaga innaba lama dhaqaajin doono.

Pois o rei confia no Senhor; e pela bondade do Altíssimo permanecerá inabalável.

8 G acantaadu waxay heli doontaa cadaawayaashaada oo dhan, Oo midigtaaduna waxay heli doontaa kuwa ku neceb.

A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra alcançará todos os que te odeiam.

9 O o markii aad cadhootid waxaad iyaga ka dhigi doontaa sida foorno dab ah. Oo Rabbigu wuxuu iyaga ku liqi doonaa cadhadiisa, Oo dab baa gubi doona.

Tu os farás qual fornalha ardente quando vieres; o Senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará.

10 M idhahooda dhulkaad ka baabbi'inaysaa, Farcankoodana binu-aadmiga dhexdiisa.

A sua prole destruirás da terra, e a sua descendência dentre os filhos dos homens.

11 W aayo, iyagu waxay ku talo jireen inay xumaan kugu sameeyaan, Oo waxay hindiseen xeel ayan iyagu dhammayn karin.

Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.

12 W aayo, waxaad iyaga ka dhigi doontaa inay dib u jeestaan, Oo xadhigga qaansadaadana waxaad ku diyaarin doontaa wejigooda hortiisa.

Porque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco.

13 R abbiyow, adigu xooggaaga ku sarree, Markaasaannu gabyi doonnaa, oo waxaannu ammaani doonnaa itaalkaaga.

Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.