1 ( Către mai marele cîntăreţilor.,, Nu nimici.`` Un psalm al lui Asaf. O cîntare.) Te lăudăm, Dumnezeule, Te lăudăm; noi, cari chemăm Numele Tău, vestim minunile Tale!
Gracias te damos, Dios, gracias te damos, pues cercano está tu nombre; los hombres cuentan tus maravillas.
2 A tunci cînd va veni vremea hotărîtă,`` zice Domnul,,, voi judeca fără părtinire.
En el tiempo que yo decida, juzgaré rectamente.
3 P oate să se cutremure pămîntul cu locuitorii lui: căci Eu îi întăresc stîlpii.`` -(Oprire).
Se arruinaban la tierra y sus moradores; yo sostengo sus columnas. Selah
4 E u zic celor ce se fălesc:,, Nu vă făliţi!`` Şi celor răi:,, Nu ridicaţi capul sus!``
Dije a los insensatos: «¡No os jactéis!»; y a los impíos: «¡No os enorgullezcáis;
5 N u vă ridicaţi capul aşa de sus, nu vorbiţi cu atîta trufie!
no hagáis alarde de vuestro poder; no habléis con cerviz erguida!»,
6 C ăci nici dela răsărit, nici dela apus, nici din pustie, nu vine înălţarea.
porque ni de oriente ni de occidente ni del desierto viene el enaltecimiento,
7 C i Dumnezeu este Cel ce judecă: El scoboară pe unul, şi înalţă pe altul.
pues Dios es el juez; a éste humilla, y a aquél enaltece.
8 Î n mîna Domnului este un potir, în care fierbe un vin plin de amestecătură. Cînd îl varsă, toţi cei răi de pe pămînt sug, îl sorb şi -l beau pînă în fund!
La copa está en la mano de Jehová; el vino está fermentado, lleno de mixtura, y él lo derrama; ¡hasta el fondo lo apurarán y lo beberán todos los impíos de la tierra!
9 E u însă voi vesti pururea aceste lucruri; voi cînta laude în cinstea Dumnezeului lui Iacov.
Pero yo siempre anunciaré y cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
10 Ş i voi doborî toate puterile celor răi: puterile celui neprihănit însă se vor înălţa.
Quebrantaré todo el poderío de los pecadores, pero el poder del justo será exaltado.