1 ( Un psalm al lui David. Spre aducere aminte.) Doamne, nu mă mustra în mînia Ta, şi nu mă pedepsi în urgia Ta.
Jehová, no me reprendas en tu furor ni me castigues en tu ira.
2 C ăci săgeţile Tale s'au înfipt în mine, şi mîna Ta apasă asupra mea.
Tus saetas cayeron sobre mí, y sobre mí ha descendido tu mano.
3 N 'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea, din pricina mîniei Tale; nu mai este nici o vlagă în oasele mele, în urma păcatului meu.
Nada hay sano en mi carne a causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado,
4 C ăci fărădelegile mele se ridică deasupra capului meu; ca o povară grea, sînt prea grele pentru mine.
porque mis maldades se acumulan sobre mi cabeza; como carga pesada me abruman.
5 R ănile mele miroasă greu şi sînt pline de coptură, în urma nebuniei mele.
Hieden y supuran mis llagas a causa de mi locura.
6 S înt gîrbovit, peste măsură de istovit; toată ziua umblu plin de întristare.
Estoy encorvado, humillado en gran manera, ando enlutado todo el día,
7 C ăci o durere arzătoare îmi mistuie măruntaiele, şi n'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea.
porque mis lomos están llenos de ardor; nada hay sano en mi carne.
8 S înt fără putere, zdrobit cu desăvîrşire; turburarea inimii mele mă face să gem.
Estoy debilitado y molido en gran manera; ¡gimo a causa de la conmoción de mi corazón!
9 D oamne, toate dorinţele mele sînt înaintea Ta, şi suspinurile mele nu-Ţi sînt ascunse.
Señor, delante de ti están todos mis deseos y mi suspiro no te es oculto.
10 I nima îmi bate cu tărie, puterea mă părăseşte, şi lumina ochilor mei nu mai este cu mine.
Mi corazón está acongojado, me ha dejado mi vigor, y aun la luz de mis ojos me falta ya.
11 P rietenii şi cunoscuţii mei se depărtează de rana mea, şi rudele mele stau de o parte.
Mis amigos y mis compañeros se mantienen lejos de mi plaga, y mis cercanos se han alejado.
12 C eice vor să-mi ia viaţa îşi întind cursele; ceice-mi caută nenorocirea, spun răutăţi, şi toată ziua urzesc la înşelătorii.
Los que buscan mi vida arman lazos, y los que procuran mi mal me amenazan y traman engaños todo el día.
13 I ar eu sînt ca un surd, n'aud; sînt ca un mut, care nu deschide gura.
Pero yo, como si fuera sordo, no oigo, y soy como un mudo que no abre la boca.
14 S înt ca un om, care n'aude, şi în gura căruia nu este niciun răspuns.
Soy, pues, como un hombre que no oye y en cuya boca no hay reprensiones.
15 D oamne, în Tine nădăjduiesc; Tu vei răspunde, Doamne, Dumnezeule!
Porque en ti, Jehová, he esperado, tú responderás, Jehová, Dios mío.
16 C ăci zic:,, Nu îngădui să se bucure vrăjmaşii mei de mine, şi să se fudulească împotriva mea, cînd mi se clatină piciorul!``
Dije: «No se alegren de mí; cuando mi pie resbale, no se engrandezcan sobre mí.»
17 C ăci sînt aproape să cad, şi durerea mea este totdeauna înaintea mea.
¡Pero yo estoy a punto de caer y mi dolor está delante de mí continuamente!
18 Î mi mărturisesc fărădelegea, mă doare de păcatul meu.
Por tanto, confesaré mi maldad y me entristeceré por mi pecado.
19 D ar vrăjmaşii mei sînt plini de viaţă şi plini de putere; ceice mă urăsc fără temei, sînt mulţi la număr.
Mis enemigos están vivos y fuertes, y se han aumentado los que me aborrecen sin causa.
20 E i îmi întorc rău pentru bine, îmi sînt potrivnici, pentrucă eu urmăresc binele.
Los que pagan mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
21 N u mă părăsi, Doamne! Dumnezeule, nu Te depărta de mine!
No me desampares, Jehová; Dios mío, no te alejes de mí.
22 V ino degrabă în ajutorul meu, Doamne, Mîntuirea mea!
¡Apresúrate a ayudarme, Señor, salvación mía!