Psaumes 58 ~ Psalmii 58

picture

1 ( 58: 1) Au chef des chantres. «Ne détruis pas.» Hymne de David. (58: 2) Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice? Est-ce ainsi que vous jugez avec droiture, fils de l'homme?

Oare într-adevăr rostiţi voi ceea ce este drept, conducătorilor ? Oare cu nepărtinire judecaţi voi, fii ai oamenilor?

2 ( 58: 3) Loin de là! Dans le coeur, vous consommez des iniquités; Dans le pays, c'est la violence de vos mains que vous placez sur la balance.

Dimpotrivă, în inimă puneţi la cale nelegiuiri, iar cu mâinile împărţiţi violenţa în ţară.

3 ( 58: 4) Les méchants sont pervertis dès le sein maternel, Les menteurs s'égarent au sortir du ventre de leur mère.

Cei răi se înstrăinează încă din pântece, cei ce rostesc minciuni se rătăcesc încă de la naştere.

4 ( 58: 5) Ils ont un venin pareil au venin d'un serpent, D'un aspic sourd qui ferme son oreille,

Veninul lor este ca veninul şarpelui, ca al cobrei surde care şi-a închis urechea,

5 ( 58: 6) Qui n'entend pas la voix des enchanteurs, Du magicien le plus habile.

care nu aude glasul vrăjitorilor, oricât de iscusite ar fi descântecele fachirului.

6 ( 58: 7) O Dieu, brise-leur les dents dans la bouche! Éternel, arrache les mâchoires des lionceaux!

Dumnezeule, zdrobeşte-le dinţii din gură! Doamne, scoate colţii acestor lei!

7 ( 58: 8) Qu'ils se dissipent comme des eaux qui s'écoulent! Qu'ils ne lancent que des traits émoussés!

Fie să se scurgă precum apa care trece! Când întind arcul, fie-le săgeţile oarbe!

8 ( 58: 9) Qu'ils périssent en se fondant, comme un limaçon; Sans voir le soleil, comme l'avorton d'une femme!

Să fie ca melcul care se topeşte mergând, ca stârpitura care nu a văzut soarele!

9 ( 58: 10) Avant que vos chaudières sentent l'épine, Verte ou enflammée, le tourbillon l'emportera.

Înainte ca oalele voastre să simtă focul de spini, verzi sau uscaţi, El îl va spulbera pe cel rău!

10 ( 58: 11) Le juste sera dans la joie, à la vue de la vengeance; Il baignera ses pieds dans le sang des méchants.

Cel drept se va bucura când se va vedea răzbunat, când îşi va spăla picioarele în sângele celui rău.

11 ( 58: 12) Et les hommes diront: Oui, il est une récompense pour le juste; Oui, il est un Dieu qui juge sur la terre.

Atunci oamenii vor zice: „Cu siguranţă cel drept este răsplătit! Există un Dumnezeu Care judecă pământul!“