Psaumes 28 ~ Psalmii 28

picture

1 D e David. Éternel! c'est à toi que je crie. Mon rocher! ne reste pas sourd à ma voix, De peur que, si tu t'éloignes sans me répondre, Je ne sois semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Doamne, către Tine strig! Stânca mea, nu rămâne surd la strigătul meu, ca nu cumva, tăcând faţă de mine, să mă asemăn cu cei care se coboară în groapă!

2 É coute la voix de mes supplications, quand je crie à toi, Quand j'élève mes mains vers ton sanctuaire.

Ascultă glasul rugilor mele, atunci când strig către Tine după ajutor, atunci când îmi ridic mâinile spre Locul Tău Preasfânt!

3 N e m'emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.

Nu mă condamna împreună cu cei răi, împreună cu răufăcătorii, cu cei ce vorbesc de pace semenului lor, dar în inima lor este numai răutate.

4 R ends-leur selon leurs oeuvres et selon la malice de leurs actions, Rends-leur selon l'ouvrage de leurs mains; Donne-leur le salaire qu'ils méritent.

Răsplăteşte-le după faptele lor, după răutatea lucrărilor lor; după faptele mâinilor lor să le răsplăteşti! Întoarce asupra lor răsplata cuvenită!

5 C ar ils ne sont pas attentifs aux oeuvres de l'Éternel, A l'ouvrage de ses mains. Qu'il les renverse et ne les relève point!

Pentru că ei nu iau aminte la lucrările Domnului şi la faptele mâinilor Lui, El îi va dărâma şi nu îi va mai zidi la loc!

6 B éni soit l'Éternel! Car il exauce la voix de mes supplications.

Binecuvântat să fie Domnul, căci El a ascultat glasul rugilor mele!

7 L 'Éternel est ma force et mon bouclier; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants.

Domnul este tăria mea şi scutul meu! În El mi se încrede inima, şi sunt ajutat. De aceea inima mea chiuie de bucurie şi-I aduc mulţumiri prin cântecele mele!

8 L 'Éternel est la force de son peuple, Il est le rocher des délivrances de son oint.

Domnul este tăria poporului Său! El este fortăreaţă izbăvitoare pentru unsul Său.

9 S auve ton peuple et bénis ton héritage! Sois leur berger et leur soutien pour toujours!

Mântuieşte-Ţi poporul! Binecuvântează-Ţi moştenirea! Păstoreşte-i şi sprijină-i pe vecie!