1 I n my distress I cried unto the Lord, and he heard me.
Eu clamo pelo Senhor na minha angústia, e ele me responde.
2 D eliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.
Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua traiçoeira!
3 W hat shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
O que ele lhe dará? Como lhe retribuirá, ó língua enganadora?
4 S harp arrows of the mighty, with coals of juniper.
Ele a castigará com flechas afiadas de guerreiro, com brasas incandescentes de sândalo.
5 W oe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
Ai de mim, que vivo como estrangeiro em Meseque, que habito entre as tendas de Quedar!
6 M y soul hath long dwelt with him that hateth peace.
Tenho vivido tempo demais entre os que odeiam a paz.
7 I am for peace: but when I speak, they are for war.
Sou um homem de paz; mas, ainda que eu fale de paz, eles só falam de guerra.