Jobi 22 ~ Giobbe 22

picture

1 A tëherë Elifazi nga Temani u përgjigj dhe tha:

Allora Elifaz di Teman rispose e disse:

2 " A mundet vallë njeriu t’i sigurojë ndonjë përfitim Perëndisë? Me siguri i urti i sjell të mirë vetvetes.

«Può forse l'Uomo recare qualche beneficio a Dio? Certamente il saggio reca beneficio a se stesso.

3 Ç farë kënaqësie ka prej saj i Plotfuqishmi, në rast se ti je i drejtë, ose çfarë përfitimi ka në qoftë se ti ke një sjellje të ndershme?

Quale piacere ne riceve l'Onnipotente, se tu sei giusto, o quale guadagno ne ha, se la tua condotta è integra?

4 M os vallë nga frika që ka prej teje ai ndëshkon dhe hyn në gjyq me ty?

E' forse per la paura che ha di te che ti castiga e viene in giudizio con te?

5 A po ka gjasë më shumë se kjo ka si shkak ligësinë tënde të madhe dhe fajet e tua të shumta?

Non è piuttosto per la tua grande malvagità e per le tue innumerevoli colpe?

6 P a arsye në fakt ti merrje pengje nga vëllezërit e tu dhe i zhvishje të zhveshurit nga rrobat e tyre.

Senza motivo infatti prendevi pegni dai tuoi fratelli e spogliavi gli ignudi delle loro vesti.

7 N uk i jepje ujë të lodhurit dhe i refuzoje bukën të uriturit.

Non davi da bere acqua allo stanco e rifiutavi il pane all'affamato.

8 T oka i përkiste njeriut të fuqishëm dhe banonte në të njeriu i nderuar.

La terra apparteneva all'uomo potente e vi abitava l'uomo onorato.

9 E ktheje gruan e ve me duar bosh, dhe krahët e jetimëve ishin të këputur.

Rimandavi la vedova a mani vuote, e le braccia degli orfani erano spezzate.

10 J a pse je rrethuar kudo nga leqe dhe drithma të papritura të turbullojnë,

Ecco perché sei circondato ovunque da lacci e spaventi improvvisi ti turbano,

11 o se një errësirë nuk të lejon të shikosh dhe një vërshim uji të përmbyt.

oppure un'oscurità non ti permette di vedere e una piena di acque ti sommerge.

12 A nuk është Perëndia lart në qiejt? Shiko yjet e larta, sa lart ndodhen!

Non è forse Dio nell'alto dei cieli? Guarda le stelle eccelse, quanto sono alte!

13 D he ti thua: "Çfarë di Perëndia? A mund të gjykojë nëpërmjet territ të dendur?

E tu dici: che cosa sa Dio? Può forse giudicare attraverso dense tenebre?

14 R e të dendura e mbulojnë dhe kështu nuk mund të shikojë, dhe shëtit mbi kupën e qiejve".

Fitte nubi lo coprono cosí non può vedere, e passeggia sulla volta dei cieli.

15 A dëshiron ti të ndjekësh rrugën e lashtë të përshkruar prej kohe nga njerëzit e këqij,

Vuoi tu seguire la via antica già percorsa da uomini malvagi,

16 q ë e çuan larg para kohe, dhe themelin e të cilëve e mori një lum që vërshonte?

che furono portati via prima del tempo, e il cui fondamento fu spazzato via da un fiume, in piena?

17 A ta i thonin Perëndisë: "Largohu nga ne! Çfarë mund të na bëjë i Plotfuqishmi?".

Essi dicevano a Dio: Allontanati da noi! Che cosa ci può fare l'Onnipotente?

18 M egjithatë Perëndia ua kishte mbushur shtëpitë me të mira. Por unë u rri larg këshillave të të pabesëve.

Eppure Dio aveva colmato le loro case di beni. Ma io mi tengo lontano dal consiglio degli empi.

19 T ë drejtët e shohin këtë dhe gëzohen, dhe i pafajmi tallet me ta;

I giusti vedono ciò e si rallegrano, e l'innocente si fa beffe di loro:

20 p o, me siguri, armiqtë tanë po shkatërrohen, dhe zjarri po përpin atë që mbetet.

sí certo, i nostri nemici sono distrutti, e il fuoco ne divora quel che resta.

21 P ajtohu, pra, me Perëndinë dhe do të kesh siguri; kështu do të kesh mirëqënie.

Riconciliati dunque con Dio e sarai al sicuro; cosí avrai benessere.

22 P rano udhëzime nga goja e tij dhe shtjeri fjalët e tij në zemrën tënde.

Ricevi istruzioni dalla sua bocca e riponi le sue parole nel tuo cuore.

23 N ë rast se kthehesh tek i Plotfuqishmi, do të rimëkëmbesh; në qoftë se largon paudhësinë nga çadrat e tua

Se ritorni all'Onnipotente, sarai ristabilito; se allontani dalle tue tende l'iniquità

24 d he u hedh arin në pluhur dhe arin e Ofirit ndër gurët e përroit,

e getti l'oro nella polvere e l'oro d'Ofir tra i sassi del torrente,

25 a tëherë i Plotfuqishmi do të jetë ari yt, thesari yt prej argjendi.

allora l'Onnipotente sarà il tuo oro, il tuo tesoro d'argento.

26 S epse atëherë do të gjesh kënaqësinë tënde tek i Plotfuqishmi dhe do të ngresh fytyrën në drejtim të Perëndisë.

Poiché allora troverai il tuo diletto nell'Onnipotente e alzerai la faccia verso Dio.

27 D o t’i lutesh dhe ai do të të plotësojë dëshirën dhe ti do të realizosh kushtet që ke lidhur.

Lo pregherai ed egli ti esaudirà, e tu adempirai i tuoi voti.

28 D o të vendosësh një gjë dhe ajo do të dalë mbarë, dhe mbi udhën tënde do të shkëlqejë drita.

Deciderai una cosa e ti riuscirà, e sul tuo cammino splenderà la luce.

29 K ur do të poshtërojnë, ti do të thuash: "Ngritja do të vijë". Ai do të përkrahë të përulurin

Quando ti umiliano, dirai: "L'innalzamento verrà". Egli soccorrerà l'umile

30 d he do të çlirojë edhe atë që nuk është i pafajmë; po, ai do të çlirohet nga shkaku i pastëtisë së duarve të tua".

e libererà anche chi non è innocente sí, egli sarà liberato per la purità delle tue mani».