Provérbios 1 ~ Proverbios 1

picture

1 P rovérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel:

LOS proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel:

2 P ara se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras de inteligência;

Para entender sabiduría y doctrina; Para conocer las razones prudentes;

3 p ara se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade;

Para recibir el consejo de prudencia, Justicia, y juicio y equidad;

4 p ara se dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso.

Para dar sagacidad á los simples, Y á los jóvenes inteligencia y cordura.

5 O uça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade,

Oirá el sabio, y aumentará el saber; Y el entendido adquirirá consejo;

6 p ara entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas.

Para entender parábola y declaración; Palabras de sabios, y sus dichos oscuros.

7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.

El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: Los insensatos desprecian la sabiduría y la enseñanza.

8 F ilho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensino de tua mãe.

Oye, hijo mío, la doctrina de tu padre, Y no desprecies la dirección de tu madre:

9 P orque eles serão uma grinalda de graça para a tua cabeça, e colares para o teu pescoço.

Porque adorno de gracia serán á tu cabeza, Y collares á tu cuello.

10 F ilho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.

Hijo mío, si los pecadores te quisieren engañar, No consientas.

11 S e disserem: Vem conosco; embosquemo-nos para derramar sangue; espreitemos sem razão o inocente;

Si dijeren: Ven con nosotros, Pongamos asechanzas á la sangre, Acechemos sin motivo al inocente;

12 t raguemo-los vivos, como o Seol, e inteiros como os que descem ã cova;

Los tragaremos vivos como el sepulcro, Y enteros, como los que caen en sima;

13 a charemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;

Hallaremos riquezas de todas suertes, Henchiremos nuestras casas de despojos;

14 l ançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa;

Echa tu suerte entre nosotros; Tengamos todos una bolsa:

15 f ilho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé,

Hijo mío, no andes en camino con ellos; Aparta tu pie de sus veredas:

16 p orque os seus pés correm para o mal, e eles se apressam a derramar sangue.

Porque sus pies correrán al mal, E irán presurosos á derramar sangre.

17 P ois debalde se estende a rede ã vista de qualquer ave.

Porque en vano se tenderá la red Ante los ojos de toda ave;

18 M as estes se põem em emboscadas contra o seu próprio sangue, e as suas próprias vidas espreitam.

Mas ellos á su propia sangre ponen asechanzas, Y á sus almas tienden lazo.

19 T ais são as veredas de todo aquele que se entrega ã cobiça; ela tira a vida dos que a possuem.

Tales son las sendas de todo el que es dado á la codicia, La cual prenderá el alma de sus poseedores.

20 A suprema sabedoria altissonantemente clama nas ruas; nas praças levanta a sua voz.

La sabiduría clama de fuera, Da su voz en las plazas:

21 D o alto dos muros clama;

Clama en los principales lugares de concurso; En las entradas de las puertas de la ciudad dice sus razones:

22 A té quando, ó estúpidos, amareis a estupidez? e até quando se deleitarão no escárnio os escarnecedores, e odiarão os insensatos o conhecimento?

¿Hasta cuándo, oh simples, amaréis la simpleza, Y los burladores desearán el burlar, Y los insensatos aborrecerán la ciencia?

23 C onvertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.

Volveos á mi reprensión: He aquí yo os derramaré mi espíritu, Y os haré saber mis palabras.

24 M as, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e nao houve quem desse atenção;

Por cuanto llamé, y no quisisteis: Extendí mi mano, y no hubo quien escuchase;

25 a ntes desprezastes todo o meu conselho, e não fizestes caso da minha repreensão;

Antes desechasteis todo consejo mío, Y mi reprensión no quisisteis:

26 t ambém eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror,

También yo me reiré en vuestra calamidad, Y me burlaré cuando os viniere lo que teméis;

27 q uando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.

Cuando viniere como una destrucción lo que teméis, Y vuestra calamidad llegare como un torbellino; Cuando sobre vosotros viniere tribulación y angustia.

28 E ntão a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.

Entonces me llamarán, y no responderé; Buscarme han de mañana, y no me hallarán:

29 P orquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do Senhor;

Por cuanto aborrecieron la sabiduría, Y no escogieron el temor de Jehová,

30 n ão quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão;

Ni quisieron mi consejo, Y menospreciaron toda reprensión mía:

31 p ortanto comerão do fruto do seu caminho e se fartarão dos seus próprios conselhos.

Comerán pues del fruto de su camino, Y se hartarán de sus consejos.

32 P orque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.

Porque el reposo de los ignorantes los matará, Y la prosperidad de los necios los echará á perder.

33 M as o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal.

Mas el que me oyere, habitará confiadamente, Y vivirá reposado, sin temor de mal.