Псалми 116 ~ 詩 篇 116

picture

1 ( 115-1) Люблю я Господа, бо Він почув голос мій у благаннях моїх,

我 愛 耶 和 華 , 因 為 他 聽 了 我 的 聲 音 和 我 的 懇 求 。

2 ( 115-2) бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кликатиму в свої дні!

他 既 向 我 側 耳 , 我 一 生 要 求 告 他 。

3 ( 115-3) Болі смерти мене оточили і знайшли мене муки шеолу, нещастя та смуток знайшов я!

死 亡 的 繩 索 纏 繞 我 ; 陰 間 的 痛 苦 抓 住 我 ; 我 遭 遇 患 難 愁 苦 。

4 ( 115-4) А я в ім'я Господа кличу: О Господи, визволи ж душу мою!

那 時 , 我 便 求 告 耶 和 華 的 名 , 說 : 耶 和 華 啊 , 求 你 救 我 的 靈 魂 !

5 ( 115-5) Господь милостивий та справедливий, і наш Бог милосердний!

耶 和 華 有 恩 惠 , 有 公 義 ; 我 們 的 神 以 憐 憫 為 懷 。

6 ( 115-6) Пильнує Господь недосвідчених, став я нужденний, та Він допоможе мені!

耶 和 華 保 護 愚 人 ; 我 落 到 卑 微 的 地 步 , 他 救 了 我 。

7 ( 115-7) Вернися, о душе моя, до свого відпочинку, бо Господь робить добре тобі,

我 的 心 哪 ! 你 要 仍 歸 安 樂 , 因 為 耶 和 華 用 厚 恩 待 你 。

8 ( 115-8) бо від смерти Ти визволив душу мою, від сльози моє око, ногу мою від спотикання.

主 啊 , 你 救 我 的 命 免 了 死 亡 , 救 我 的 眼 免 了 流 淚 , 救 我 的 腳 免 了 跌 倒 。

9 ( 115-9) Я ходитиму перед обличчям Господнім на землях живих!

我 要 在 耶 和 華 面 前 行 活 人 之 路 。

10 ( 116-1) Я вірив, коли говорив: Я сильно пригнічений!

我 因 信 , 所 以 如 此 說 話 ; 我 受 了 極 大 的 困 苦 。

11 ( 116-2) Я сказав був у поспіху: Кожна людина говорить неправду!

我 曾 急 促 地 說 : 人 都 是 說 謊 的 !

12 ( 116-3) Чим я відплачу Господеві за всі добродійства Його на мені?

我 拿 甚 麼 報 答 耶 和 華 向 我 所 賜 的 一 切 厚 恩 ?

13 ( 116-4) Я чашу спасіння прийму, і прикличу Господнє ім'я!

我 要 舉 起 救 恩 的 杯 , 稱 揚 耶 和 華 的 名 。

14 ( 116-5) Присяги свої Господеві я виконаю перед усім народом Його!

我 要 在 他 眾 民 面 前 向 耶 和 華 還 我 的 願 。

15 ( 116-6) Дорога в очах Господа смерть богобійних Його!

在 耶 和 華 眼 中 , 看 聖 民 之 死 極 為 寶 貴 。

16 ( 116-7) О Господи, я бо Твій раб, я Твій раб, син Твоєї невільниці, Ти кайдани мої розв'язав!

耶 和 華 啊 , 我 真 是 你 的 僕 人 ; 我 是 你 的 僕 人 , 是 你 婢 女 的 兒 子 。 你 已 經 解 開 我 的 綁 索 。

17 ( 116-8) Я жертву подяки Тобі принесу, і Господнім ім'ям буду кликати!

我 要 以 感 謝 為 祭 獻 給 你 , 又 要 求 告 耶 和 華 的 名 。

18 ( 116-9) Присяги свої Господеві я виконаю перед усім народом Його,

我 要 在 他 眾 民 面 前 , 在 耶 和 華 殿 的 院 內 , 在 耶 路 撒 冷 當 中 , 向 耶 和 華 還 我 的 願 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !

19 ( 116-10) на подвір'ях Господнього дому, посеред тебе, о Єрусалиме! Алілуя!

a