Psalm 136 ~ Salmos 136

picture

1 W hakawhetai ki a Ihowa, he pai hoki ia: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom. O seu amor dura para sempre!

2 W hakawhetai ki te Atua o nga atua: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Dêem graças ao Deus dos deuses. O seu amor dura para sempre!

3 W hakawhetai ki te Ariki o nga ariki: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Dêem graças ao Senhor dos senhores. O seu amor dura para sempre!

4 E mahi nei tona kotahi i nga merekara nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Ao único que faz grandes maravilhas, O seu amor dura para sempre!

5 I tohunga rawa nei ki te hanga i nga rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Que com habilidade fez os céus, O seu amor dura para sempre!

6 I whakatakoto nei i te whenua ki runga ki nga wai: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Que estendeu a terra sobre as águas; O seu amor dura para sempre!

7 K i te kaihanga i nga whakamarama nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

Àquele que fez os grandes luminares: O seu amor dura para sempre!

8 I te ra hei tohutohu i te awatea: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

O sol para governar o dia, O seu amor dura para sempre!

9 I te marama me nga whetu hei tohutohu i te po: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

A lua e as estrelas para governarem a noite. O seu amor dura para sempre!

10 K i te kaipatu i Ihipa, ara i a ratou matamua: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

Àquele que matou os primogênitos do Egito O seu amor dura para sempre!

11 A arahina mai ana a Iharaira i waenganui i a ratou: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

E tirou Israel do meio deles O seu amor dura para sempre!

12 N a te ringa kaha me te takakau maro: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Com mão poderosa e braço forte. O seu amor dura para sempre!

13 I tapahi nei i te Moana Whero a motu rawa: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

Àquele que dividiu o mar Vermelho O seu amor dura para sempre!

14 A meinga ana a Iharaira kia haere ra waenganui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

E fez Israel atravessá-lo, O seu amor dura para sempre!

15 A hurihia ana a Parao me ana mano ki te Moana Whero: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Mas lançou o faraó e o seu exército no mar Vermelho. O seu amor dura para sempre!

16 I arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Àquele que conduziu seu povo pelo deserto, O seu amor dura para sempre!

17 I patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

Feriu grandes reis O seu amor dura para sempre!

18 I whakamate nei i nga kingi rongo nui: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

E matou reis poderosos: O seu amor dura para sempre!

19 I a Hihona kingi o nga Amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!

20 I a Oka kingi o Pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

E Ogue, rei de Basã, O seu amor dura para sempre!

21 A homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu;

E deu a terra deles como herança, O seu amor dura para sempre!

22 H ei kainga pumau mo Iharaira, mo tana pononga: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Como herança ao seu servo Israel. O seu amor dura para sempre!

23 I mahara nei ki a tatou i to tatou itinga; he mau tonu hoki tana mahi tohu:

Àquele que se lembrou de nós quando fomos humilhados O seu amor dura para sempre!

24 A whakaorangia ana tatou i o tatou hoariri: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

E nos livrou dos nossos adversários; O seu amor dura para sempre!

25 K o ia te kaihomai i te kai ma nga kikokiko katoa: he mau tonu hoki tana inahi tohu.

Àquele que dá alimento a todos os seres vivos. O seu amor dura para sempre!

26 W hakawhetai ki te Atua o te rangi: he mau tonu hoki tana mahi tohu.

Dêem graças ao Deus dos céus. O seu amor dura para sempre!