Psalm 1 ~ Salmos 1

picture

1 K a hari te tangata kahore nei e haere i te whakaaro o te tangata kino, a kahore e tu i te ara o te hunga hara, kahore ano e noho i te nohoanga o te hunga whakahi.

Como é feliz aquele que não segue o conselho dos ímpios, não imita a conduta dos pecadores, nem se assenta na roda dos zombadores!

2 E ngari ko te ture a Ihowa tana e whakaahuareka ai; kei tona ture ona whakaaro i te ao, i te po.

Ao contrário, sua satisfação está na lei do Senhor, e nessa lei medita dia e noite.

3 E rite hoki ia ki te rakau i whakatokia ki te taha o nga awa wai, e whai hua nei i te po e hua ai: e kore tona rau e memenga; a ka pono ana mea katoa e mea ai ia.

É como árvore plantada à beira de águas correntes: Dá fruto no tempo certo e suas folhas não murcham. Tudo o que ele faz prospera!

4 E kore e pera nga tangata kino; engari ka rite ki te papapa e aia ana e te hau.

Não é o caso dos ímpios! São como palha que o vento leva.

5 A e ra, e kore e tu te hunga kino i te whakawakanga, me te hunga hara i te whakaminenga o te hunga tika.

Por isso os ímpios não resistirão no julgamento, nem os pecadores na comunidade dos justos.

6 E matau ana hoki a Ihowa ki te ara o te hunga tika: ko te ara ia o te hunga kino e ngaro.

Pois o Senhor aprova o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios leva à destruição!