1 Ioan 1 ~ 1 John 1

picture

1 C eea ce era de la început, ceea ce am auzit, ceea ce am văzut cu ochii noştri, ceea ce am privit şi ceea ce mâinile noastre au atins cu privire la Cuvântul vieţii

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

2 căci viaţa a fost arătată, iar noi am văzut-o şi depunem mărturie şi vă vestim viaţa veşnică care era cu Tatăl şi care ne-a fost arătată –

(for the life was manifested, and we have seen it, and bear witness, and shew unto you that eternal life, which was with the Father, and was manifested unto us;)

3 d eci ceea ce am văzut şi am auzit, aceea vă vestim şi vouă, ca şi voi să aveţi părtăşie cu noi. Şi părtăşia noastră este cu Tatăl şi cu Fiul Său, Isus Cristos.

that which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.

4 S criem aceste lucruri pentru ca bucuria noastră să fie deplină. Umblând în lumină

And these things write we unto you, that your joy may be full.

5 M esajul pe care l-am auzit de la El şi pe care vi-l vestim este că Dumnezeu e lumină şi în El nu este întuneric deloc.

This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.

6 D acă spunem că avem părtăşie cu El, dar umblăm în întuneric, minţim şi nu trăim adevărul.

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

7 D acă însă umblăm în lumină, după cum El este în lumină, avem părtăşie unii cu alţii, iar sângele lui Isus, Fiul Său, ne curăţeşte de orice păcat.

but if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.

8 D acă zicem că nu avem păcat, ne înşelăm singuri şi adevărul nu este în noi.

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

9 D acă ne mărturisim păcatele, El este credincios şi drept ca să ne ierte păcatele şi să ne curăţească de orice nedreptate.

If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

10 D acă zicem că n-am păcătuit, Îl facem mincinos, şi Cuvântul Lui nu este în noi.

If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.