1 N ot to us, O Lord, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
No a nosotros, oh Jehová, no a nosotros, Sino a tu nombre da gloria, Por tu misericordia, por tu verdad.
2 W hy should the nations say, “ Where, now, is their God?”
¿Por qué han de decir las gentes: Dónde está ahora su Dios?
3 B ut our God is in the heavens; He does whatever He pleases.
Nuestro Dios está en los cielos; Todo lo que quiso ha hecho.
4 T heir idols are silver and gold, The work of man’s hands.
Los ídolos de ellos son plata y oro, Obra de manos de hombres.
5 T hey have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see;
Tienen boca, mas no hablan; Tienen ojos, mas no ven;
6 T hey have ears, but they cannot hear; They have noses, but they cannot smell;
Orejas tienen, mas no oyen; Tienen narices, mas no huelen;
7 T hey have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat.
Manos tienen, mas no palpan; Tienen pies, mas no andan; No tiene voz su garganta.
8 T hose who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
Semejantes a ellos serán los que los hacen, Y cualquiera que confía en ellos.
9 O Israel, trust in the Lord; He is their help and their shield.
Oh Israel, confía en Jehová; Él es tu ayuda y tu escudo.
10 O house of Aaron, trust in the Lord; He is their help and their shield.
Casa de Aarón, confiad en Jehová; Él es vuestra ayuda y vuestro escudo.
11 Y ou who fear the Lord, trust in the Lord; He is their help and their shield.
Los que teméis a Jehová, confiad en Jehová; Él es vuestra ayuda y vuestro escudo.
12 T he Lord has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
Jehová se acordó de nosotros; nos bendecirá; Bendecirá a la casa de Israel; Bendecirá a la casa de Aarón.
13 H e will bless those who fear the Lord, The small together with the great.
Bendecirá a los que temen a Jehová, A pequeños y a grandes.
14 M ay the Lord give you increase, You and your children.
Aumentará Jehová bendición sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 M ay you be blessed of the Lord, Maker of heaven and earth.
Benditos vosotros de Jehová, Que hizo los cielos y la tierra.
16 T he heavens are the heavens of the Lord, But the earth He has given to the sons of men.
Los cielos son los cielos de Jehová; Y ha dado la tierra a los hijos de los hombres.
17 T he dead do not praise the Lord, Nor do any who go down into silence;
No alabarán los muertos a JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
18 B ut as for us, we will bless the Lord From this time forth and forever. Praise the Lord!
Pero nosotros bendeciremos a JAH Desde ahora y para siempre. Aleluya.