Eclesiastés 11 ~ Ecclesiastes 11

picture

1 E cha tu pan sobre las aguas; porque después de muchos días lo hallarás.

Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.

2 R eparte a siete, y aun a ocho; porque no sabes el mal que vendrá sobre la tierra.

Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

3 S i las nubes se llenan de agua, sobre la tierra la derramarán; y si el árbol cae al sur, o al norte, en el lugar donde caiga, allí se quedará.

If the clouds be full of rain, they empty themselves upon the earth; and if a tree fall toward the south, or toward the north, in the place where the tree falleth, there shall it be.

4 E l que al viento observa, no sembrará; y el que mira a las nubes, no segará.

He that observeth the wind shall not sow; and he that regardeth the clouds shall not reap.

5 A sí como no sabes cuál es el camino del viento, o cómo crecen los huesos en el vientre de la mujer encinta, así también ignoras la obra de Dios, el cual hace todas las cosas.

As thou knowest not what is the way of the wind, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child; even so thou knowest not the work of God who doeth all.

6 P or la mañana siembra tu semilla, y a la tarde no dejes reposar tu mano; porque no sabes cuál es lo mejor, si esto o aquello, o si lo uno y lo otro es igualmente bueno.

In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thy hand; for thou knowest not which shall prosper, whether this or that, or whether they both shall be alike good.

7 S uave ciertamente es la luz, y agradable a los ojos ver el sol;

Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun.

8 p ero aunque un hombre viva muchos años, y en todos ellos tenga gozo, acuérdese, sin embargo, que los días de oscuridad serán muchos, y que todo el porvenir es vanidad. Consejos para la juventud

Yea, if a man live many years, let him rejoice in them all; but let him remember the days of darkness, for they shall be many. All that cometh is vanity.

9 A légrate, mozo, en tu mocedad y pásalo bien en los días de tu juventud; y anda en los caminos de tu corazón y en la vista de tus ojos; pero ten en cuenta que sobre todas estas cosas te juzgará Dios.

Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

10 Q uita, pues, de tu corazón el enojo, y aparta de tu carne el sufrimiento; porque la adolescencia y la juventud son efímeras.

Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh; for youth and the dawn of life are vanity.