1 E n mi angustia, clamé al Señor, y el Señor me respondió.
He waiata; he pikitanga. I tangi, ahau ki a Ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau.
2 ¡ Líbrame, Señor, de los mentirosos, de la gente de lengua embustera!
E Ihowa, whakaorangia toku wairua i te ngutu teka, i te arero hianga.
3 T ú, lengua mentirosa, ¿qué ganas con engañar a todos?
Ko te aha e hoatu ki a koe? ko te aha hoki e tapiritia atu mau, e te arero hianga?
4 ¡ Serás asaeteado con agudas flechas, ardientes como el fuego de retama!
Ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa.
5 ¡ Ay de mí! ¡Soy un extranjero en Mesec! ¡Habito entre las tiendas de Cedar!
Aue, toku mate, to te manene i Meheke, toku hoki e noho nei i nga teneti o Kerara!
6 ¡ Ya he convivido mucho tiempo con los que no pueden vivir en paz!
Kua roa te nohoanga tahitanga o toku wairua ki te tangata e kino ana ki te ata noho.
7 A unque soy un hombre de paz, cuando les hablo, me declaran la guerra.
Mo te ata noho ahau, engari ka korero ahau, ka anga ratou ka whawhai.