Salmos 26 ~ Psalm 26

picture

1 S eñor, yo me conduzco con integridad, y en ti confío sin vacilar; ¡hazme justicia!

Na Rawiri. Whakawakia ahau, e Ihowa, kua haere nei hoki ahau i te tapatahitanga o toku ngakau: kua whakawhirinaki ano ki a Ihowa, na, e kore e paheke.

2 ¡ Ponme a prueba, Señor! ¡Examíname! ¡Escudriña mis anhelos y mis pensamientos!

Tirohia iho ahau, e Ihowa, whakamatauria ahau, kia kitea oku whatumanawa me toku ngakau.

3 S iempre tengo presente tu misericordia, y jamás me aparto de tu verdad.

Kei mua hoki tou atawhai i oku kanohi; kua haere nei ahau i tou pono.

4 N o convivo con gente falsa, ni me junto con gente hipócrita.

Kahore ahau i noho tahi ki nga tangata horihori; e kore ano ahau e tomo tahi me nga tangata tinihanga.

5 A borrezco las reuniones de los malvados, y no tengo parte con ellos.

Kino tonu ahau ki te whakaminenga o nga kaimahi i te he, e kore ano ahau e noho tahi ki te hunga kino.

6 S eñor, mis manos están limpias de pecado, así que puedo acercarme a tu altar

Ka horoia e ahau oku ringa ki te harakore, ka taiawhio ai i tau aata, e Ihowa;

7 y prorrumpir en cantos de alabanza para contar todas tus maravillas.

A ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa.

8 S eñor, yo amo la casa en que resides, la mansión donde se posa tu gloria.

E Ihowa, kua aroha nei ahau ki tou whare nohoanga, ki te wahi e nohoia ana e tou kororia.

9 ¡ No me arrebates la vida junto con los pecadores y asesinos!

Kei huia toku wairua ki roto ki te hunga hara, me toku ora ki roto ki te hunga toto.

10 ¡ Tienen la maldad en la punta de los dedos! ¡Su diestra está llena de sobornos!

He mahi nanakia hoki ta o ratou ringa; ki tonu o ratou matau i te utu whakapati.

11 Y o, en cambio, me conduzco con integridad; ¡sálvame y ten compasión de mí!

Ko ahau ia, ka haere i runga i toku tapatahi: hokona ahau, tohungia hoki ahau.

12 P lantado estoy en terreno firme, y te bendigo, Señor, en las reuniones de tu pueblo.

E tu ana toku waewae i te wahi tika: ka whakapaingia a Ihowa e ahau i roto i nga whakaminenga.