Salmos 26 ~ Psalm 26

picture

1 J úzgame, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado; He confiado asimismo en Jehová sin titubear.

Na Rawiri. Whakawakia ahau, e Ihowa, kua haere nei hoki ahau i te tapatahitanga o toku ngakau: kua whakawhirinaki ano ki a Ihowa, na, e kore e paheke.

2 E scudríñame, oh Jehová, y pruébame; Examina mis íntimos pensamientos y mi corazón.

Tirohia iho ahau, e Ihowa, whakamatauria ahau, kia kitea oku whatumanawa me toku ngakau.

3 P orque tu misericordia está delante de mis ojos, Y ando en tu verdad.

Kei mua hoki tou atawhai i oku kanohi; kua haere nei ahau i tou pono.

4 N o me he sentado con hombres hipócritas, Ni entré con los que andan simuladamente.

Kahore ahau i noho tahi ki nga tangata horihori; e kore ano ahau e tomo tahi me nga tangata tinihanga.

5 A borrecí la reunión de los malignos, Y con los impíos nunca me senté.

Kino tonu ahau ki te whakaminenga o nga kaimahi i te he, e kore ano ahau e noho tahi ki te hunga kino.

6 L avaré en inocencia mis manos, Y así andaré alrededor de tu altar, oh Jehová,

Ka horoia e ahau oku ringa ki te harakore, ka taiawhio ai i tau aata, e Ihowa;

7 H aciendo resonar mi voz de acción de gracias, Y proclamando todas tus maravillas.

A ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa.

8 J ehová, la habitación de tu casa he amado, Y el lugar de la morada de tu gloria.

E Ihowa, kua aroha nei ahau ki tou whare nohoanga, ki te wahi e nohoia ana e tou kororia.

9 N o juntes con los pecadores mi alma, Ni mi vida con hombres sanguinarios,

Kei huia toku wairua ki roto ki te hunga hara, me toku ora ki roto ki te hunga toto.

10 E n cuyas manos está el mal, Y su diestra está llena de sobornos.

He mahi nanakia hoki ta o ratou ringa; ki tonu o ratou matau i te utu whakapati.

11 M as yo andaré en mi integridad; Redímeme, y ten misericordia de mí.

Ko ahau ia, ka haere i runga i toku tapatahi: hokona ahau, tohungia hoki ahau.

12 M i pie se ha mantenido en rectitud; En las congregaciones bendeciré a Jehová.

E tu ana toku waewae i te wahi tika: ka whakapaingia a Ihowa e ahau i roto i nga whakaminenga.