1 E levo mis ojos a los montes; ¿de dónde vendrá mi socorro?
He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
2 M i socorro viene del Señor, creador del cielo y de la tierra.
No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
3 E l Señor no dejará que resbales; el que te cuida jamás duerme.
E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
4 T oma en cuenta que nunca duerme el protector de Israel.
Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
5 E l Señor es tu protector; el Señor es como tu sombra: ¡siempre está a tu mano derecha!
Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
6 N i el sol te fatigará de día, ni la luna te agobiará en la noche.
E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
7 E l Señor te librará de todo mal; el Señor protegerá tu vida.
Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
8 E l Señor te estará vigilando cuando salgas y cuando regreses, desde ahora y hasta siempre.
Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.