Psalmi 143 ~ Psalm 143

picture

1 ( Un psalm al lui David.) Doamne, ascultă-mi rugăciunea, pleacă-Ţi urechea la cererile mele! Ascultă-mă în credincioşia şi dreptatea Ta!

Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy righteousness.

2 N u intra la judecată cu robul Tău! Căci nici un om viu nu este fără prihană înaintea Ta.

And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight no man living shall be justified.

3 V răjmaşul îmi urmăreşte sufletul, îmi calcă viaţa în picioare la pămînt: mă face să locuiesc în întunerec, ca cei ce au murit de multă vreme.

For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

4 Î mi este mîhnit duhul în mine, îmi este turburată inima în lăuntrul meu.

And my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.

5 M i-aduc aminte de zilele de odinioară, mă gîndesc la toate lucrările Tale, cuget la lucrarea mînilor Tale.

I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.

6 Î mi întînd mînile spre Tine; îmi suspină sufletul după Tine, ca un pămînt uscat. -

I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, after thee. Selah.

7 G răbeşte de m'ascultă, Doamne! Mi se topeşte duhul: nu-mi ascunde Faţa Ta! Căci aş ajunge atunci ca cei ce se pogoară în groapă!

Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.

8 F ă-mă să aud disdedimineaţă bunătatea Ta, căci mă încred în Tine. Arată-mi calea pe care trebuie să umblu, căci la Tine îmi înalţ sufletul.

Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.

9 S capă-mă de vrăjmaşii mei, Doamne, căci la Tine caut adăpost.

Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: unto thee do I flee for refuge.

10 Î nvaţă-mă să fac voia Ta, căci Tu eşti Dumnezeul meu. Duhul Tău cel bun să mă călăuzească pe calea cea dreaptă!

Teach me to do thy will; for thou art my God: let thy good Spirit lead me in a plain country.

11 P entru Numele Tău, Doamne, înviorează-mă; în dreptatea Ta, scoate-mi sufletul din necaz!

Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy righteousness bring my soul out of trouble;

12 Î n bunătatea Ta, nimiceşte pe vrăjmaşii mei, şi perde pe toţi protivnicii sufletului meu, căci eu sînt robul Tău.

And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.