Proverbios 13 ~ Provérbios 13

picture

1 E l hijo sabio acepta la disciplina de su padre, pero el escarnecedor no escucha la reprensión.

O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.

2 D el fruto de su boca el hombre comerá el bien, pero el deseo de los pérfidos es la violencia.

Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.

3 E l que guarda su boca, preserva su vida; el que mucho abre sus labios, termina en ruina.

Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.

4 E l alma del perezoso desea, pero nada consigue, mas el alma de los diligentes queda satisfecha.

O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.

5 E l justo aborrece la falsedad, mas el impío causa repugnancia y vergüenza.

Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.

6 L a justicia guarda al íntegro en su camino, mas la maldad trastorna al pecador.

A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.

7 H ay quien pretende ser rico, y nada tiene; hay quien pretende ser pobre, y tiene una gran fortuna.

Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres, e têm grande riqueza.

8 E l rescate de la vida de un hombre está en sus riquezas, pero el pobre no oye amenazas.

As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.

9 L a luz de los justos brilla alegremente, pero la lámpara de los impíos se apaga.

A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.

10 P or la soberbia sólo viene la contienda, mas con los que reciben consejos está la sabiduría.

O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.

11 L a fortuna obtenida con fraude disminuye, pero el que la recoge con trabajo la aumenta.

O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.

12 L a esperanza que se demora enferma el corazón, pero el deseo cumplido es árbol de vida.

A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.

13 E l que desprecia la palabra pagará por ello, pero el que teme el mandamiento será recompensado.

Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.

14 L a enseñanza del sabio es fuente de vida, para apartarse de los lazos de la muerte.

O ensino dos sábios é fonte de vida, e afasta o homem das armadilhas da morte.

15 E l buen entendimiento produce favor, mas el camino de los pérfidos es duro.

O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero.

16 T odo hombre prudente obra con conocimiento, pero el necio ostenta necedad.

Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.

17 E l mensajero perverso cae en la adversidad, pero el enviado fiel trae sanidad.

O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.

18 P obreza y vergüenza vendrán al que menosprecia la instrucción, mas el que acepta la reprensión será honrado.

Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.

19 D eseo cumplido es dulzura para el alma, pero abominación para los necios es apartarse del mal.

O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.

20 E l que anda con sabios será sabio, mas el compañero de los necios sufrirá daño.

Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.

21 A los pecadores los persigue el mal, pero los justos serán recompensados con el bien.

O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.

22 E l hombre bueno deja herencia a los hijos de sus hijos, pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.

O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.

23 E l barbecho de los pobres tiene mucho de comer, pero es barrido por la injusticia.

A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.

24 E l que escatima la vara odia a su hijo, mas el que lo ama lo disciplina con diligencia.

Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.

25 E l justo come hasta saciar su alma, pero el vientre de los impíos sufre escasez.

O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.