1 ¶ El hijo sabio toma el castigo del padre; mas el burlador no escucha la reprensión.
O filho sábio acolhe a instrução do pai, mas o zombador não ouve a repreensão.
2 ¶ Del fruto de su boca el hombre comerá bien; mas el alma de los prevaricadores morirá de hambre.
Do fruto de sua boca o homem desfruta coisas boas, mas o que os infiéis desejam é violência.
3 ¶ El que guarda su boca guarda su alma; mas el que mucho abre sus labios tendrá calamidad.
Quem guarda a sua boca guarda a sua vida, mas quem fala demais acaba se arruinando.
4 ¶ El alma del perezoso desea, y nada alcanza; mas el alma de los diligentes será engordada.
O preguiçoso deseja e nada consegue, mas os desejos do diligente são amplamente satisfeitos.
5 ¶ El justo aborrece la palabra de mentira; mas el impío se hace odioso y abominable.
Os justos odeiam o que é falso, mas os ímpios trazem vergonha e desgraça.
6 ¶ La justicia guarda al de perfecto camino; mas la impiedad trastornará al pecador.
A retidão protege o homem íntegro, mas a impiedade derruba o pecador.
7 ¶ Hay quienes se hacen ricos, y no tienen nada; y hay quienes se hacen pobres, y tienen muchas riquezas.
Alguns fingem que são ricos e nada têm; outros fingem que são pobres, e têm grande riqueza.
8 ¶ El rescate de la vida del hombre son sus riquezas; pero el pobre no oye censuras.
As riquezas de um homem servem de resgate para a sua vida, mas o pobre nunca recebe ameaças.
9 ¶ La luz de los justos se alegrará; mas se apagará la lámpara de los impíos.
A luz dos justos resplandece esplendidamente, mas a lâmpada dos ímpios apaga-se.
10 ¶ Ciertamente la soberbia dará a luz contienda; mas con los avisados es la sabiduría.
O orgulho só gera discussões, mas a sabedoria está com os que tomam conselho.
11 ¶ Las riquezas de vanidad disminuirán; pero el que recoge trabajando las aumentará.
O dinheiro ganho com desonestidade diminuirá, mas quem o ajunta aos poucos terá cada vez mais.
12 ¶ La esperanza que se prolonga, es tormento del corazón; mas árbol de vida es el deseo cumplido.
A esperança que se retarda deixa o coração doente, mas o anseio satisfeito é árvore de vida.
13 ¶ El que menosprecia la palabra, perecerá por ello; mas el que teme el mandamiento, será recompensado.
Quem zomba da instrução pagará por ela, mas aquele que respeita o mandamento será recompensado.
14 ¶ La ley al sabio es manantial de vida, para apartarse de los lazos de la muerte.
O ensino dos sábios é fonte de vida, e afasta o homem das armadilhas da morte.
15 ¶ El buen entendimiento conciliará gracia; mas el camino de los prevaricadores es duro.
O bom entendimento conquista favor, mas o caminho do infiel é áspero.
16 ¶ Todo hombre cuerdo obra con sabiduría; mas el loco manifestará su locura.
Todo homem prudente age com base no conhecimento, mas o tolo expõe a sua insensatez.
17 ¶ El mal mensajero caerá en mal; mas el mensajero fiel es medicina.
O mensageiro ímpio cai em dificuldade, mas o enviado digno de confiança traz a cura.
18 ¶ Pobreza y vergüenza tendrá el que menosprecia el castigo; mas el que guarda la corrección, será honrado.
Quem despreza a disciplina cai na pobreza e na vergonha, mas quem acolhe a repreensão recebe tratamento honroso.
19 ¶ El deseo cumplido deleita el alma; pero apartarse del mal es abominación a los locos.
O anseio satisfeito agrada a alma, mas o tolo detesta afastar-se do mal.
20 ¶ El que anda con los sabios, sabio será; mas el que se allega a los locos, será destruido.
Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 ¶ Mal perseguirá a los pecadores; mas a los justos les será retribuido bien.
O infortúnio persegue o pecador, mas a prosperidade é a recompensa do justo.
22 ¶ El bueno dejará herencia a los hijos de los hijos; y el haber del pecador, para el justo está guardado.
O homem bom deixa herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
23 ¶ En el barbecho de los pobres hay mucho pan; mas se pierde por falta de juicio.
A lavoura do pobre produz alimento com fartura, mas por falta de justiça ele o perde.
24 ¶ El que detiene el castigo, a su hijo aborrece; mas el que lo ama, madruga a castigarlo.
Quem se nega a castigar seu filho não o ama; quem o ama não hesita em discipliná-lo.
25 ¶ El justo come hasta saciar su alma; mas el vientre de los impíos tendrá necesidad.
O justo come até satisfazer o apetite, mas os ímpios permanecem famintos.