1 ¿ Por qué se sublevan las naciones, y los pueblos traman cosas vanas ?
Por que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?
2 S e levantan los reyes de la tierra, y los gobernantes traman unidos contra el Señor y contra su Ungido, diciendo:
Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 ¡ Rompamos sus cadenas y echemos de nosotros sus cuerdas!
Rompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.
4 E l que se sienta como Rey en los cielos se ríe, el Señor se burla de ellos.
Aquele que está sentado nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 L uego les hablará en su ira, y en su furor los aterrará, diciendo:
Então lhes falará na sua ira, e no seu furor os confundirá, dizendo:
6 P ero yo mismo he consagrado a mi Rey sobre Sion, mi santo monte.
Eu tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.
7 C iertamente anunciaré el decreto del Señor que me dijo: “Mi Hijo eres tú, yo te he engendrado hoy.
Falarei do decreto do Senhor; ele me disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
8 “ Pídeme, y te daré las naciones como herencia tuya, y como posesión tuya los confines de la tierra.
Pede-me, e eu te darei as nações por herança, e as extremidades da terra por possessão.
9 “ Tú los quebrantarás con vara de hierro; los desmenuzarás como vaso de alfarero.”
Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 A hora pues, oh reyes, mostrad discernimiento; recibid amonestación, oh jueces de la tierra.
Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 A dorad al Señor con reverencia, y alegraos con temblor.
Servi ao Senhor com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 H onrad al Hijo para que no se enoje y perezcáis en el camino, pues puede inflamarse de repente su ira. ¡Cuán bienaventurados son todos los que en El se refugian!
Beijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho; porque em breve se inflamará a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.