Psalm 21 ~ Псалми 21

picture

1 T he king shall joy in thy strength, O Lord; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!

Для дириґетна хору. Псалом Давидів. (21-2) Господи, силою Твоєю веселиться цар, і спасінням Твоїм як він сильно радіє!

2 T hou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.

(21-3) Ти йому дав бажання серця його, і прохання уст його не відмовив. Села.

3 F or thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.

(21-4) Бо Ти його випередив благословеннями добра, на голову йому поклав корону зо щирого золота.

4 H e asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

(21-5) Життя він у Тебе просив, і дав Ти йому довголіття на вічні віки!

5 H is glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.

(21-6) Слава велика його при Твоїй допомозі, хвалу та величність кладеш Ти на нього,

6 F or thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.

(21-7) бо Ти вчиниш його благословенням вічним, звеселиш його радістю, як буде він разом з Тобою!

7 F or the king trusteth in the Lord, and through the mercy of the most High he shall not be moved.

(21-8) Цар має надію на Господа, у ласці Всевишнього не захитається він.

8 T hine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.

(21-9) Знайде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, знайде правиця Твоя Твоїх ненависників.

9 T hou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the Lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

(21-10) На час гніву Свого Ти їх учиниш огненною піччю, Господь гнівом Своїм їх понищить, і огонь пожере їх.

10 T heir fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.

(21-11) Ти вигубиш плід їхній із землі, а їхнє насіння з-поміж синів людських.

11 F or they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.

(21-12) Бо нещастя на Тебе вони простягли, замишляли злу думку, якої здійснити не зможуть,

12 T herefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.

(21-13) бо Ти їх обернеш плечима до нас, на тятивах Своїх міцно стріли поставиш на них.

13 B e thou exalted, Lord, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.

(21-14) Піднесися ж, о Господи, в силі Своїй, а ми будем співати й хвалити могутність Твою!