1 O ut of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
Desde lo más profundo, oh Señor, he clamado a ti.
2 L ord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.
¡Señor, oye mi voz! Estén atentos tus oídos a la voz de mis súplicas.
3 I f thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
Señor, si tú tuvieras en cuenta las iniquidades, ¿quién, oh Señor, podría permanecer ?
4 B ut there is forgiveness with thee, That thou mayest be feared.
Pero en ti hay perdón, para que seas temido.
5 I wait for Jehovah, my soul doth wait, And in his word do I hope.
Espero en el Señor; en El espera mi alma, y en su palabra tengo mi esperanza.
6 M y soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning.
Mi alma espera al Señor más que los centinelas a la mañana; sí, más que los centinelas a la mañana.
7 O Israel, hope in Jehovah; For with Jehovah there is lovingkindness, And with him is plenteous redemption.
Oh Israel, espera en el Señor, porque en el Señor hay misericordia, y en El hay abundante redención;
8 A nd he will redeem Israel From all his iniquities.
El redimirá a Israel de todas sus iniquidades.